Imilo Lechanceux - Soukini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Imilo Lechanceux - Soukini




Soukini
Sweetheart
Ouhh!
Ooh!
Sur cette mélodie moi je m′installe
Me and this melody, inseparable
On m'appelle Imilo Lechanceux
They call me Imilo Lechanceux
Certains me nomment fils du pays
Some call me a native son
Quand je passe les gos disent voilà mon chéri
When I pass, the kids shout, "Here comes my love!"
Le tonton gentil de tous les petits
The nice uncle, favorite of all the little ones
L′espoir de toute la famille
The hope of the whole family
Wendé éh éh
Wendé éh éh
Quand DIEU est ta force dors tranquille
When GOD is your strength, sleep sound
Nougoupoaka - Noug-poaka - Noug-poaka
Nougoupoaka - Noug-poaka - Noug-poaka
Je dis plaudissez - plaudissez- plaudidez
I say clap it up - clap it up - clap it up
Applaudissez - plaudissez - plaudissez
Clap it up - clap it up - clap it up
Quand on vous donne une formule pour danser
When someone gives you a recipe to dance
Il faut la mettre en pratique on va avancer
You have to put it into practice, we'll progress
Car la vie de maintenant ne dure pas si
Because the life we have now doesn't last long
Tu as l'occasion de ça faut en profiter
If you have the chance, you must seize it
Soukini - Kélé kélé kélé maman kélé
Sweetheart - Kélé kélé kélé mama kélé
Tout le monde - ti soukini tikiti assou sou - sou- sou soukini
Everybody - ti soukini tikiti assou sou - sou sou soukini
Maman tout le monde danser la partie ki
Mama, everybody dance this part, ki
Soukini aie papa éh allez soukini kaih!
Sweetheart, yeah daddy, eh come on, sweetheart, kaih!
Nougoupoaka - Noug-poaka - Noug-poaka
Nougoupoaka - Noug-poaka - Noug-poaka
Je dis plaudissez - plaudissez- plaudidez
I say clap it up - clap it up - clap it up
Applaudissez - plaudissez - plaudissez
Clap it up - clap it up - clap it up
Quand DIEU te bénit
When GOD blesses you
Tu tapes jamais poto jahin
You never hit a dead end
La tu rentres pour toi va sortir
Where you come in, you'll go out
Levons les mains ensemble pour lui dire merci parce que
Let's raise our hands to thank him because
C'est grâce à lui aujourd′hui qu′on a le souffle de vie
Today, it's because of him that we have the breath of life
Tu auras une voiture Grâce à DIEU
You'll have a car, thanks to GOD
Une jolie maison Grâce à DIEU
A beautiful house, thanks to GOD
Tu vas te marier Grâce à DIEU
You'll get married, thanks to GOD
Tu feras de jolis bébés Grâce à DIEU
You'll have beautiful children, thanks to GOD
Tu vas voyager éh éh Grâce à DIEU
You'll travel, eh eh, thanks to GOD
Tu auras du succès Grâce à DIEU
You'll have success, thanks to GOD
Beaucoup d'argent mais n′oublie pas d'où tu viens
Lots of money, but don't forget where you came from
Manchina!
Manchina!
Les mains dans les poches -Sortez les sous
Hands in pockets - Pull out the cash
Présentez - présentez - On y va c′est parti
Bring it out - bring it out - Let's go, here we go
Sou - sou -sou - sou - soukini - soukini
Sou - sou -sou - sou - soukini - soukini
Sou sou sou
Sou sou sou
Liguidi gomda - liguidi gomdé
Liguidi gomda - liguidi gomdé
Liguidi gomda - gomda - gomda orh
Liguidi gomda - gomda - gomda orh
A défaut de billets de banque je dis Sortez les mouchoirs!
If you don't have money, I say bring out the handkerchiefs!
Sou - sou -sou - sou - soukini - soukini
Sou - sou -sou - sou - soukini - soukini
Sou sou sou
Sou sou sou
Liguidi gomda - liguidi gomdé
Liguidi gomda - liguidi gomdé
Liguidi gomda - gomda - gomda orh
Liguidi gomda - gomda - gomda orh
Sou - sou -sou - sou - soukini - soukini
Sou - sou -sou - sou - soukini - soukini
Liguidi gomda - liguidi gomdé
Liguidi gomda - liguidi gomdé
Liguidi gomda - gomda - gomda orh
Liguidi gomda - gomda - gomda orh
VINRÉ!
VINRÉ!





Авторы: Emile Ilboudo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.