Текст и перевод песни Immanuel Casto feat. Tying Tiffany - Rosico (feat. Tying Tiffany)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosico (feat. Tying Tiffany)
Jealous (feat. Tying Tiffany)
Il
sogno
di
ogni
povero
Every
poor
guy's
dream
è
diventar
borghese
is
to
become
bourgeois
E
diventare
un
grande
And
become
a
big
shot
Nel
piccolo
paese
In
their
small
town
Se
qualcuno
sta
bene
If
someone
is
doing
fine
Lo
vedo
e
sto
male
I
see
them
and
I
feel
sick
Gli
faccio
la
visura
I
give
them
the
evil
eye
Visura
catastale
Tax
assessment
Voglio
di
più
I
want
more
Di
più
per
me
More
for
me
Tutti
su
tutto
Everybody
all
over
everything
Ma
ognuno
per
sé
But
every
man
for
himself
Voglio
di
più
I
want
more
Di
più
per
me
More
for
me
Liberté,
egalité,
jet
privé
Liberty,
equality,
private
jet
Tu
parti
per
Ibiza
e
io
rosico
You're
off
to
Ibiza
and
I'm
fuming
Ti
guardo
andare
al
forte
sono
un
povero
I
watch
you
go
to
the
fort
because
I'm
a
poor
slob
Lo
yacht
a
Montecarlo
è
così
iconico
That
yacht
in
Monte
Carlo
is
so
iconic
Vorrei
farmi
passare
per
ironico
I'd
like
to
come
across
as
ironic
Con
quel
sarcasmo
un
po'
aristocratico
With
that
slightly
aristocratic
sarcasm
Allungo
i
miei
complessi
è
supersonico
I'm
stringing
out
my
inferiority
complex,
it's
supersonic
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Mi
mancan
gli
strumenti
I
lack
the
tools
Sociali
e
culturali
Social
and
cultural
Mi
manca
l'ABC
I
lack
the
ABCs
Mi
mancan
due
WC
I
lack
a
second
bathroom
Non
ho
nessun
amico
I
don't
have
a
single
friend
Che
abbia
un
suo
jet
Who
owns
a
jet
Son
sempre
più
nel
fango
I'm
falling
further
into
despair
E
tu
sulla
moquette
And
you're
on
cloud
nine
Io
parto
per
le
Hawaii
I'm
setting
out
for
Hawaii
Poi
Dubai
e
tu
che
fai?
Then
Dubai,
what
are
you
up
to?
Sul
jet
con
la
Marzotto
On
a
jet
with
Marzotto
E
tu
te
ne
vai
al
Bar
Botto
And
you're
heading
to
Bar
Botto
Ho
portato
un
po'
di
money
sull'isola
del
Caimano
I've
stashed
some
money
on
the
Cayman
Islands
Il
mio
commercialista
ha
detto
che
mi
da
una
mano
My
accountant
said
he'd
lend
a
hand
Io
sono
a
Sharm
el
Sheik
I'm
in
Sharm
el
Sheik
Che
mi
bevo
un
mojito
Sipping
a
mojito
Invece
tu
ad
Ostia
in
canotta
e
infradito
While
you're
in
Ostia
in
a
tank
top
and
flip-flops
One,
two,
three,
four
One,
two,
three,
four
Selfie
su
dancefloor
Selfie
on
the
dancefloor
Keep
calm
and
rosichi
Keep
calm
and
be
envious
Io
riparto
in
limousine
I'm
taking
a
limo
back
home
Voglio
di
più
I
want
more
Di
più
per
me
More
for
me
Tutti
su
tutto
Everybody
all
over
everything
Ma
ognuno
per
sé
But
every
man
for
himself
Voglio
di
più
I
want
more
Di
più
per
me
More
for
me
Liberté,
egalité,
jet
privé
Liberty,
equality,
private
jet
Tu
parti
per
Ibiza
e
io
rosico
You're
off
to
Ibiza
and
I'm
fuming
Ti
guardo
andare
al
forte
sono
un
povero
I
watch
you
go
to
the
fort
because
I'm
a
poor
slob
Lo
yacht
a
Montecarlo
è
così
iconico
That
yacht
in
Monte
Carlo
is
so
iconic
Vorrei
farmi
passare
per
ironico
I'd
like
to
come
across
as
ironic
Con
quel
sarcasmo
un
po'
aristocratico
With
that
slightly
aristocratic
sarcasm
Allungo
i
miei
complessi
supersonico
I'm
stringing
out
my
inferiority
complex,
it's
supersonic
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Dura
lex
sed
rolex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.