Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gocce Di Piacere
Tropfen der Lust
Parlami
del
fallo
e
di
come
ti
sfiorava
Erzähl
mir
vom
Phallus
und
wie
er
dich
streifte
Parlami
del
vento
che
la
notte
lagidava
Erzähl
mir
vom
Wind,
der
die
Nacht
peitschte
Parlami
dell'uomo
che
per
primo
ti
assaggiava
Erzähl
mir
von
dem
Mann,
der
dich
zuerst
kostete
Un
cinghiale
bianco
nella
steppa
mormorava
Ein
weißer
Eber
murmelte
in
der
Steppe
Parlami
di
quando
all'inizio
l'hai
sentita
Erzähl
mir,
wie
du
sie
am
Anfang
gehört
hast
Quella
voce
come
ti
cambiò
la
vita
Wie
diese
Stimme
dein
Leben
veränderte
Un
richiamo
ti
spingeva
oltre
la
salita
Ein
Ruf
trieb
dich
über
den
Anstieg
hinaus
Tra
le
cosce
ancora
un
filo
della
sua
saliva
Zwischen
deinen
Schenkeln
noch
ein
Faden
seines
Speichels
Parlami
di
come
tutto
quanto
è
cominciato
Erzähl
mir,
wie
alles
begann
Di
quel
marciapiede
che
per
anni
ti
ha
ospitato
Von
jenem
Bürgersteig,
der
dich
jahrelang
beherbergte
Parlami
del
tacco
che
la
notte
lo
calcava
Erzähl
mir
vom
Absatz,
der
ihn
nachts
betrat
Parlami,
raccontami
i
segreti
della
strada
Erzähl
mir,
berichte
mir
die
Geheimnisse
der
Straße
Parlami
di
quanti
ne
hai
veduti
e
ciò
che
pensi
Erzähl
mir,
wie
viele
du
gesehen
hast
und
was
du
denkst
Parlami
dei
viali
e
dei
grandi
silenzi
Erzähl
mir
von
den
Alleen
und
der
großen
Stille
Parlami
del
luogo
in
cui
la
sera
parcheggiava
Erzähl
mir
von
dem
Ort,
wo
er
abends
parkte
Parlami,
raccontami
i
segreti
della
strada
Erzähl
mir,
berichte
mir
die
Geheimnisse
der
Straße
Gocce
di
piacere
nel
mio
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
meinem
Schließmuskel
Tu
vuoi
godere,
fammi
sentire
Du
willst
genießen,
lass
es
mich
spüren
Gocce
di
piacere
Tropfen
der
Lust
Gocce
di
piacere
nel
mio
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
meinem
Schließmuskel
Tu
vuoi
godere,
fammi
sentire
Du
willst
genießen,
lass
es
mich
spüren
Gocce
di
piacere
Tropfen
der
Lust
Parlami
del
dazio
che
agli
amanti
imponevi
Erzähl
mir
vom
Zoll,
den
du
den
Liebhabern
auferlegtest
Parlami
dei
costi
che
in
trasferta
detraevi
Erzähl
mir
von
den
Kosten,
die
du
auf
Dienstreisen
abgezogen
hast
Parlami
del
viaggio
verso
l'indecente
Erzähl
mir
von
der
Reise
ins
Unanständige
Come
quel
salmone
che
risale
la
corrente
Wie
jener
Lachs,
der
gegen
den
Strom
schwimmt
Ti
apriva
con
la
grazia
di
un
piede
di
porco
Er
öffnete
dich
mit
der
Grazie
eines
Brecheisens
Ora
splendono
come
rugiada
sul
tuo
corpo
Jetzt
glänzen
sie
wie
Tau
auf
deinem
Körper
Parlami
del
dito
che
pian
piano
si
infilav
Erzähl
mir
vom
Finger,
der
sich
langsam
hineinschob
Parlami
del
dito
con
cui
lui
ti
trastullava
Erzähl
mir
vom
Finger,
mit
dem
er
dich
liebkoste
Parlami
del
membro
come
ti
slabbrava
Erzähl
mir,
wie
das
Glied
deine
Lippen
spreizte
Ai
piedi
di
un
salice
taceva
ma
osservava
Am
Fuße
einer
Weide
schwieg
er,
aber
beobachtete
Gocce
di
piacere
nel
mio
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
meinem
Schließmuskel
Tu
vuoi
godere,
fammi
sentire
Du
willst
genießen,
lass
es
mich
spüren
Gocce
di
piacere
Tropfen
der
Lust
Gocce
di
piacere
nel
mio
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
meinem
Schließmuskel
Tu
vuoi
godere,
fammi
sentire
Du
willst
genießen,
lass
es
mich
spüren
Gocce
di
piacere
Tropfen
der
Lust
Ohhh...
ohoh...
Ohhh...
ohoh...
Parlami
del
tempo
e
di
come
trascorreva
Erzähl
mir
von
der
Zeit
und
wie
sie
verging
Tra
un
amplesso
dimmi
cosa
ti
diceva
Zwischen
einem
Akt,
sag
mir,
was
er
dir
sagte
Tira
un
po'
di
popper
Zieh
ein
bisschen
Popper
Fai
bene
il
tuo
lavoro
Mach
deine
Arbeit
gut
Gocce
di
piacere
nel
tuo
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
deinem
Schließmuskel
Parlami
di
come
tutto
quanto
è
cominciato
Erzähl
mir,
wie
alles
begann
Di
quel
marciapiede
che
per
anni
ti
ha
ospitato
Von
jenem
Bürgersteig,
der
dich
jahrelang
beherbergte
Parlami
del
tacco
che
la
notte
lo
calcava
Erzähl
mir
vom
Absatz,
der
ihn
nachts
betrat
Parlami,
raccontami
i
segreti
della
strada
Erzähl
mir,
berichte
mir
die
Geheimnisse
der
Straße
Parlami
di
quanti
ne
hai
veduti
e
ciò
che
pensi
Erzähl
mir,
wie
viele
du
gesehen
hast
und
was
du
denkst
Parlami
dei
viali
e
dei
grandi
silenzi
Erzähl
mir
von
den
Alleen
und
der
großen
Stille
Parlami
del
luogo
in
cui
la
sera
parcheggiava
Erzähl
mir
von
dem
Ort,
wo
er
abends
parkte
Parlami,
raccontami
i
segreti
della
strada
Erzähl
mir,
berichte
mir
die
Geheimnisse
der
Straße
Gocce
di
piacere
nel
mio
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
meinem
Schließmuskel
Tu
vuoi
godere,
fammi
sentire
Du
willst
genießen,
lass
es
mich
spüren
Gocce
di
piacere
Tropfen
der
Lust
Gocce
di
piacere
nel
mio
sfintere
Tropfen
der
Lust
in
meinem
Schließmuskel
Tu
vuoi
godere,
fammi
sentire
Du
willst
genießen,
lass
es
mich
spüren
Gocce
di
piacere
Tropfen
der
Lust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.