Текст и перевод песни Immune - Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φέρνει
πανικό,
στη
σκηνή
Приносит
панику
на
сцену,
Κάτι
μαγικό-
Что-то
волшебное-
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Та-та-та-та-та-та-та
Alats
Slay
That
Shit
Alats
Slay
That
Shit
Κάνε
κάτι
που
να
μ'
ακουμπάει
αλλιώς
δε
θα
πολυσυγκινηθώ
Сделай
что-нибудь,
что
меня
тронет,
иначе
я
не
особо
впечатлюсь.
Πίσω
τίποτα
δε
με
κρατάει
ό,τι
έχω
να
σου
πω
θα
σου
το
πω
Сзади
меня
ничего
не
держит,
то,
что
я
должен
тебе
сказать,
я
скажу
тебе.
Τίποτα
δε
θα
είχα
καταφέρει
αν
δεν
ήταν
δίπλα
μου
οι
φίλοι
μου
Я
бы
ничего
не
добился,
если
бы
не
мои
друзья.
Και
αν
κάποιος
νομίζει
ότι
έχουμε
να
πούμε,
ενώ
δεν
τα
λέμε
И
если
кто-то
думает,
что
нам
есть
что
сказать,
хотя
мы
не
разговариваем,
Αυτός
είναι
η
σκύλα
μου
То
это
моя
сучка.
Dealers,
στους
δρόμους
πόρνες
και
βιτρίνες
Дилеры,
уличные
шлюхи
и
витрины,
Κλίκες,
μπάτσοι,
ρουφιάνοι,
λωποδύτες
Кліки,
копы,
стукачи,
грабители.
Φρίκες,
από
τις
αδικίες
που
είδες
Ужасы
от
несправедливости,
которую
ты
видел.
Ή
σήκω
και
πάτα
το
ή
μη
κάνεις
σαν
γκόμενα
Или
встань
и
раздави
это,
или
не
веди
себя,
как
девчонка.
Θες
ένα
snickers;
(πούστη)
Хочешь
сникерс?
(сука)
Δεν
ισιώνεις
ούτε
με
καλίμπρα
Ты
не
выпрямишься
даже
с
калибром.
Δε
με
πιάνεις
σαν
ψαλιδάκι
του
Ίμπρα
Ты
не
поймаешь
меня,
как
рыбку
Ибрагимовича.
Έχω
κόσμο
είμαι
μάλλον
αχτύπα
У
меня
есть
мир,
я,
наверное,
везунчик.
Μ'
έχουν
βάλει
να
σας
κάνω
μάθημα
τι
είπα
Меня
поставили
преподать
тебе
урок,
что
я
говорил.
Ο
πάταγος
μας,
το
σάβανο
σας
Наш
грохот
- ваш
саван.
Έχουμε
αμόλιτο
τον
Κέρβερο
μας
У
нас
наготове
наш
Цербер.
Όσοι
Ιούδες
φίλαγαν'
το
μάγουλο
μας
Все
Иуды,
которые
целовали
нам
щеки,
Πλέον
μας
βρωμάνε
σαν
αμπούλα
βρώμας
Теперь
воняют,
как
ампула
с
вонью.
Το
BCC,
φέρνει
πανικό
στη
σκηνή
BCC
приносит
панику
на
сцену,
Κάτι
μαγικό,
θα
συμβεί
Что-то
волшебное
произойдет,
Χορεύουμε
μαζί,
στη
μουσική
Мы
танцуем
вместе
под
музыку.
Τώρα
χέρι-χέρι
οργώνουμε
όλο
το
field
(όλο
το
field)
Теперь
рука
об
руку
мы
вспахиваем
все
поле
(все
поле).
Τώρα
όλη
η
ομάδα
φοράει
immunity
shield
Теперь
вся
команда
носит
щит
иммунитета.
Μου
λέει
καίει
το
punch
δίπλα
από
τα
μπάσα
Говорит,
пунш
горит
рядом
с
басами.
Του
λέω
ξες
δεν
κάνουν
τον
παπά
τα
ράσα
Я
говорю
ему,
знаешь,
ряса
не
делает
монаха.
Κάνε
μου
τη
χάρη
σ'
έπιασα
στα
πράσα
Сделай
одолжение,
я
поймал
тебя
с
поличным.
Να
κρυφοκοιτάς
με
κομμένη
ανάσα
(grrt)
Подглядывать
за
мной
с
затаившимся
дыханием
(grrt).
Το
BCC,
φέρνει
πανικό
στη
σκηνή
BCC
приносит
панику
на
сцену,
Κάτι
μαγικό,
θα
συμβεί
Что-то
волшебное
произойдет,
Χορεύουμε
μαζί,
στη
μουσική
(eh)
Мы
танцуем
вместе
под
музыку
(eh).
Σαν
το
μήλο
που
τον
γιατρό
κάνει
πέρα,
εκείνο
κάτω
απ'
την
μηλιά
Как
яблоко,
которое
заставляет
врача
перейти
дорогу,
то
самое,
под
яблоней.
Μα
εγώ
είμαι
το
μήλο
που
δοκίμασε
η
Εύα
και
δεν
πήγαν
όλα
καλά
Но
я
- то
самое
яблоко,
которое
попробовала
Ева,
и
все
пошло
не
так.
Πάμε
όπου
γουστάρεις
να
πας
Пойдем,
куда
ты
хочешь.
Τη
θέληση
μου
την
ετοίμασα
(grrrt-pow)
Я
подготовила
свою
волю
(grrrt-pow).
Και
το
φύλλο
συκιάς
δεν
κρύβει
την
όρεξη
μου
τώρα
που
δοκίμασα
И
фиговый
листок
не
скроет
мой
аппетит
теперь,
когда
я
попробовала.
Ναι
μωρέ
ξεφύγαμε
δεν
θα
τα
'λεγα
αυτά
ποτέ
(ποτέ)
Да,
детка,
мы
сорвались,
я
бы
никогда
такого
не
сказал
(никогда).
Ναι
μωρέ
χαθήκαμε
να
πιούμε
έναν
καφέ
(έλα
τώρα)
Да,
детка,
мы
потерялись,
пойдем
выпьем
кофе
(давай).
Να
'χεις
το
θάρρος
της
γνώμης
σου
Чтобы
у
тебя
хватило
смелости
высказать
свое
мнение.
Μη
λες
άλαν
ντάλον
(όχι)
Не
говори
больше
ничего
(нет).
Μιλάει
η
μαστούρα
μάλλον
Пусть
лучше
наркота
говорит.
Ή
είναι
ο
ζήλος
υπερβάλλων
(shh)
Или
это
ревность
слишком
сильна
(шшш).
Φρέσκο
πιάτο
χρειάζεσαι
retouche
Свежее
блюдо
нуждается
в
ретуши.
Έχω
το
κυρίως,
εσύ
Amuse-Bouche
У
меня
есть
основное
блюдо,
а
у
тебя
Amuse-Bouche.
Αυτό
είναι
για
φίλους
και
εχθρούς
Это
для
друзей
и
врагов.
Τους
ξυπνάω
σαν
κρύο
ντουζ
Я
бужу
их,
как
холодный
душ.
Flows
χορούς
σε
ρυθμούς
Флоу,
танцы
в
ритме.
Χαρές
και
κλάματα
με
λυγμούς
Радость
и
плач
с
рыданиями.
Θα
μαγειρεύω
το
γλυκό
ώσπου
να
γίνω
παππούς
Я
буду
готовить
десерт,
пока
не
стану
дедушкой.
Μέχρι
να
γίνει
ο
νους
Μους,
ουστ
Пока
разум
не
станет
Мозгом,
упс.
Το
BCC,
φέρνει
πανικό
στη
σκηνή
BCC
приносит
панику
на
сцену,
Κάτι
μαγικό,
θα
συμβεί
Что-то
волшебное
произойдет,
Χορεύουμε
μαζί
(έλα
τώρα)
Мы
танцуем
вместе
(давай).
Τώρα
χέρι-χέρι
οργώνουμε
όλο
το
field
(όλο
το
field)
Теперь
рука
об
руку
мы
вспахиваем
все
поле
(все
поле).
Τώρα
όλη
η
ομάδα
φοράει
immunity
shield
Теперь
вся
команда
носит
щит
иммунитета.
Μου
λέει
καίει
το
punch
δίπλα
από
τα
μπάσα
Говорит,
пунш
горит
рядом
с
басами.
Του
λέω
ξες
δεν
κάνουν
τον
παπά
τα
ράσα
Я
говорю
ему,
знаешь,
ряса
не
делает
монаха.
Κάνε
μου
τη
χάρη
σ'
έπιασα
στα
πράσα
Сделай
одолжение,
я
поймал
тебя
с
поличным.
Να
κρυφοκοιτάς
με
κομμένη
ανάσα
Подглядывать
за
мной
с
затаившимся
дыханием.
BCC,
πρώτη
λύση
BCC,
первое
решение.
Έχω
πασπαλίσει
το
αλισβερίσι
Я
испортил
сделку.
Η
σχέση
μας
έχει
σαστίσει
(έχει
σαστίσει)
Наши
отношения
сбили
с
толку
(сбили
с
толку).
Έχεις
κολλήσει
Ты
застрял.
Είμαστε
ακόμα
παιδιά
Мы
еще
дети.
Ακόμα
όλο
πάμε
γι'
άλλα
Все
еще
идем
за
другим.
Παίζουμε
ρώσικη
ρουλέττα
(τι)
Играем
в
русскую
рулетку
(что?).
Όπως
παίζαμε
μπουκάλα
(BCC
gang)
Как
играли
в
бутылочку
(BCC
gang).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bontiotis Georgios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.