Текст и перевод песни Immune feat. Night Grind - Takeover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(BCC
BCC
Gang)
(BCC
BCC
Gang)
(Pa-pa-pa-pa-pa-pa-paw)
(Pa-pa-pa-pa-pa-pa-paw)
(Nightgrind)
(Nightgrind)
Τι
σου
θυμίζουνε
μέρες
που
ζήσαμε
What
do
the
days
we
lived
together
remind
you
of
Και
δεν
σε
αφήνουν
sober
And
don't
leave
you
sober
Μπροστά
στην
κάμερα
In
front
of
the
camera
Μιλάει
πολύ
μα
ούτε
η
μαμά
He
talks
a
lot,
but
not
even
mom
Δεν
ξέρει
ότι
είναι
stoner
(Όχι,
όχι)
Doesn't
know
he's
a
stoner
(No,
no)
Hands
down
απασφαλίζω
Hands
down
I
unhook
Το
bomb
πετάω
σε
εσένα
I
throw
the
bomb
at
you
Takeover
(Takeover)
Takeover
(Takeover)
We
are
not
here
to
take
part
We
are
not
here
to
take
part
We
are
here
to
takeover
We
are
here
to
takeover
Αν
αυτό
ήταν
η
καριέρα
σου,
κλαύτην
If
this
was
your
career,
cry
Απασχολείστε
το
μυαλό
τώρα
μην
γράφει
Employ
the
mind
now
don't
write
Τόσα
εμπόδια
στο
δρόμο,
νισάφι
So
many
obstacles
in
the
way,
enough
Πουτάνες
είμαι
αυτός
που
βιάεζετε
Bitches
I'm
the
one
you're
raping
Και
δεν
σκοντάφτει
And
it
doesn't
stumble
Τα
αλάνι
μου
τριγύρω
μου
ασπίδες
My
lads
around
me
shields
Από
εμάς
γέμισε
ο
τόπος
The
place
is
full
of
us
Λες
και
είμαστε
ακρίδες
It's
like
we're
locusts
Αν
ακουμπιέται
το
μολύβι
μου
If
my
pencil
touches
Αφήνει
ακίδες
(Τι;)
It
leaves
spikes
(What?)
Τα
βήματα
σου
πρόσεχε
Watch
your
steps
Έχει
παντού
παγίδες
It
has
traps
everywhere
Έλα
και
βγάλε
μου
κάθε
καπρίτσιο
Come
and
take
away
every
whim
of
mine
Είμαι
στο
σπίτι
το
ακριβό
σερβίτσιο
I'm
at
home,
the
expensive
service
Του
ηλίου
είμαι
η
ανατολή
I
am
the
sunrise
Και
για
να
μην
σε
κάψω
And
so
I
don't
burn
you
Κάθησε
στο
ίσκιο
(Paw,
paw,
paw)
Sit
in
the
shade
(Paw,
paw,
paw)
Πάει
προς
τα
πάνω
It
goes
up
Δώστου
χρόνο,
δες
το
Give
it
time,
see
it
Έλα
ξες
τώρα
μην
κάνεις
τον
Κινέζο
Come
on,
you
know,
don't
act
Chinese
now
Αυτό
είναι
η
νέα
μου
δουλειά
This
is
my
new
job
Και
για
κακή
τους
τύχη
And
to
their
bad
luck
Στην
δουλειά
δεν
παίζω
(Δεν
παίζω)
I
don't
play
at
work
(I
don't
play)
Ξεγυμνώνω
τους
MCs
I
strip
the
MCs
Σκάνε
και
κάνουν
στριπτιζ
They
burst
and
do
a
striptease
Οι
δικοί
σου
συζητάνε
πότε
θα
απολυθείς
Yours
are
discussing
when
you
will
be
fired
Για
να
με
πάρουν
να
μου
τάξουνε
tips
To
take
me
to
get
me
tips
Γιώργο
ξεκόλλα
μην
ασχοληθείς
George,
get
unstuck,
don't
bother
Φτάνουν
αυτά,
σου
χαλάει
το
prestige
Enough
of
that,
it
ruins
your
prestige
Και
εγώ
τους
λέω
να
μην
μου
μηλάν
πολύ
And
I
tell
them
not
to
talk
to
me
too
much
Αν
πρέπει
να
γαμηθείς,
θα
γαμηθείς
If
you
need
to
get
fucked,
you'll
get
fucked
Τι
σου
θυμίζουνε
μέρες
που
ζήσαμε
What
do
the
days
we
lived
together
remind
you
of
Και
δεν
σε
αφήνουν
sober
And
don't
leave
you
sober
Μπροστά
στην
κάμερα
In
front
of
the
camera
Μιλάει
πολύ
μα
ούτε
η
μαμά
He
talks
a
lot,
but
not
even
mom
Δεν
ξέρει
ότι
είναι
stoner
Doesn't
know
he's
a
stoner
Hands
down
απασφαλίζω
Hands
down
I
unhook
Το
bomb
πετάω
σε
εσένα
I
throw
the
bomb
at
you
Takeover
(Takeover)
Takeover
(Takeover)
We
are
not
here
to
take
part
(Τι;)
We
are
not
here
to
take
part
(What?)
We
are
here
to
takeover
We
are
here
to
takeover
BCC
Mafia,
τώρα
όπως
και
τότε
BCC
Mafia,
now
as
then
BCC
Legacy,
πούστη
explicit
content
BCC
Legacy,
motherfucker
explicit
content
Hands
down
απασφαλίζω
Hands
down
I
unhook
Το
bomb
πετάω
σε
εσένα
I
throw
the
bomb
at
you
Takeover
(Takeover)
Takeover
(Takeover)
We
are
not
here
to
take
part
(Τι
τι;)
We
are
not
here
to
take
part
(What
what?)
We
are
here
to
takeover
We
are
here
to
takeover
Πάντοτε
αθόρυβος
και
ατρόμητος
Always
silent
and
fearless
Κρέμονται
από
πάνω
μου
They
hang
from
above
me
Λες
και
είμαι
καλόγερος
It's
like
I'm
a
monk
Μα
σπίτι
δεν
μπορώ
να
κάτσω
φρόνιμος
But
at
home
I
can't
sit
still
Χτυπάει
πάλι
για
την
φασαρία
ο
κωλόγερος
The
asshole
is
hitting
again
for
the
noise
Σε
λίγο
θα
αναπνέυομε
άλλον
αέρα
Soon
we
will
breathe
different
air
Baby
smell
it
we
near
(We
near)
Baby
smell
it
we
near
(We
near)
Και
όσοι
έχουν
μιλήσει
για
new
era
(Τι;)
And
those
who
have
talked
about
new
era
(What?)
Τους
ευχόμαστε
happy
new
fear
We
wish
them
a
happy
new
fear
Διαμάντι
στο
game
Diamond
in
the
game
Εδώ
μέχρι
τα
πενήντα
σαν
τον
Scola
Here
until
fifty
like
Scola
Με
ένα
σορό
ιδέες
ακόμα
With
a
ton
of
ideas
yet
Ένα
γάρο
και
μια
coca
cola
A
cigar
and
a
coca
cola
Με
δύο
κουτσούβελα
και
μια
γυνή
With
two
kids
and
a
wife
Δεν
θα
χαλάω
χατίρι
I
won't
spoil
her
mood
Θα
είναι
στα
όπα
όπα
It
will
be
over
over
Έτσι
και
αλλιώς
δεν
παίζει
κάτι
στην
σκηνή
Anyway,
there's
nothing
playing
on
stage
Από
εμένα
πια
τα
περιμένουν
όλα
Everyone
expects
everything
from
me
now
Σ'
ένα
δρομομήνυμα
θα
το
χαρώ
I'll
be
happy
with
a
text
message
Τον
αγαπημένο
σου
MC
μπροστά
μου
να
βρω
To
find
your
favorite
MC
in
front
of
me
Τον
ψάχνω
σαν
να
είμαι
ο
Ηρακλής
Πουαρό
I'm
looking
for
him
like
I'm
Hercule
Poirot
Τον
είδα
σε
εξώφυλλο
Madame
Figaro
I
saw
him
on
the
cover
of
Madame
Figaro
Η
μουσική
σου
φεύχει
σαν
χένα
Your
music
leaves
like
henna
Όσο
γίνομαι
πρώτο
θέμα
As
I
become
the
top
story
Μέχρι
και
ο
Οδυσσέας
Even
Odysseus
Δεν
πήγε
από
τις
σειρήνες
He
didn't
go
through
the
sirens
Είχε
ακουστικά
και
άκουγε
εμένα
He
had
headphones
and
listened
to
me
Ούτε
ρολόγια,
ούτε
λεζάντες
No
clocks,
no
captions
Μα
δύο
αγκαλιές
ρε
παίχτες
(Ρε
παίχτες)
But
two
hugs,
man,
players
(Players)
Με
δύο
φαγητά
και
καλή
καρδία
With
two
meals
and
a
good
heart
Το
ζούμε
με
τους
λεβέντες
(Λεβέντες)
We
live
it
with
the
brave
(Brave)
Το
κεφάλι
ψηλά,
μπόληκη
δουλεία
Head
up,
hard
work
Να
ανεβαίνει
το
reading
στο
TEDx
To
get
the
reading
up
on
TEDx
Γλώσσα
και
χέρια
χρυσά
Tongue
and
hands
of
gold
Δεν
χρειαζόμαστε
necklace
We
don't
need
a
necklace
BCC
επίστροφη
(Επιστρφή)
BCC
return
(Return)
Η
κορυφή
είναι
μονάχηκη
The
top
is
lonely
Μα
δεν
ήξερε
πριν
μου
το
πει
But
she
didn't
know
before
she
told
me
Πως
εμείς
θα
ανεβούμε
μαζί
That
we
would
go
up
together
Η
κορυφή
είναι
μονάχηκη
The
top
is
lonely
Μα
δεν
ήξερε
πριν
μου
το
πει
But
she
didn't
know
before
she
told
me
Πως
εμείς
θα
ανεβούμε
μαζί
(Rraaaa)
That
we
would
go
up
together
(Rraaaa)
Τι
σου
θυμίζουνε
μέρες
που
ζήσαμε
What
do
the
days
we
lived
together
remind
you
of
Και
δεν
σε
αφήνουν
sober
And
don't
leave
you
sober
Μπροστά
στην
κάμερα
In
front
of
the
camera
Μιλάει
πολύ
μα
ούτε
η
μαμά
He
talks
a
lot,
but
not
even
mom
Δεν
ξέρει
ότι
είναι
stoner
(Pow,
pow)
Doesn't
know
he's
a
stoner
(Pow,
pow)
Hands
down
απασφαλίζω
Hands
down
I
unhook
Το
bomb
πετάω
σε
εσένα
I
throw
the
bomb
at
you
Takeover
(Takeover)
Takeover
(Takeover)
We
are
not
here
to
take
part
(Τι;)
We
are
not
here
to
take
part
(What?)
We
are
here
to
takeover
We
are
here
to
takeover
BCC
Mafia,
τώρα
όπως
και
τότε
BCC
Mafia,
now
as
then
BCC
Legacy,
πούστη
explicit
content
BCC
Legacy,
motherfucker
explicit
content
Hands
down
απασφαλίζω
Hands
down
I
unhook
Το
bomb
πετάω
σε
εσένα
I
throw
the
bomb
at
you
Takeover
(Takeover)
Takeover
(Takeover)
We
are
not
here
to
take
part
(Τι
τι;)
We
are
not
here
to
take
part
(What
what?)
We
are
here
to
takeover
We
are
here
to
takeover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bontiotis Georgios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.