Charakiri -
Immune
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όλοι
φτύνουν
μα
φτύνουν
τα
ίδια
Alle
spucken,
aber
sie
spucken
dasselbe
Όλοι
κρύβονται
και
παίζουν
παιχνίδια
Alle
verstecken
sich
und
spielen
Spielchen
Όπως
στρώνουνε
κοιμούνται
και
τα
φίδια
Wie
man
sich
bettet,
so
liegen
auch
die
Schlangen
Όπως
την
κάνεις
droppare
και
τα
σκουπίδια
Wie
du
es
fallen
lässt,
so
auch
der
Müll
Θα
φας
σκατά
όπως
σου
κάναμε
χατίρια
Du
wirst
Scheiße
fressen,
so
wie
wir
dir
Gefallen
getan
haben
Δεν
βοηθάς
την
θέση
σου
με
τα
λιβανιστήρια
Du
hilfst
deiner
Position
nicht
mit
Weihrauchfässern
Έφτασα
στην
πόρτα
είδα
φως
και
μπήκα
Ich
kam
zur
Tür,
sah
Licht
und
trat
ein
Τώρα
φέρνω
το
φως
στο
game
σαν
προίκα
(huh)
Jetzt
bringe
ich
das
Licht
ins
Game
wie
eine
Mitgift
(huh)
Νέο
spot
νέο
γάρο
τώρα
βήχω
Neuer
Spot,
neuer
Joint,
jetzt
huste
ich
Νέο
drop
νέο
style
φρέσκο
ήχο
Neuer
Drop,
neuer
Style,
frischer
Sound
Θέλω
να
παίξω
top
trick
με
τον
στίχο
Ich
will
mit
dem
Vers
Top-Tricks
machen
Νιώθω
σαν
να
παίζω
ping
pong
με
τον
τοίχο
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
Ping
Pong
gegen
die
Wand
spielen
Σαν
boomerang
τις
πράξεις
σου
θα
αντιστρέψεις
Wie
ein
Bumerang
wirst
du
deine
Taten
umkehren
Ό,τι
και
να
σου
δώσουνε
πας
να
το
καταστρέψεις
Was
auch
immer
man
dir
gibt,
du
versuchst
es
zu
zerstören
Εσύ
είσαι
αυτός
που
λέει
πολλά
μα
δεν
θα
αντέξεις
Du
bist
derjenige,
der
viel
redet,
aber
es
nicht
aushalten
wird
Και
εγώ
είμαι
ο
Λέκτορας
που
παίζει
με
τις
λέξεις
(Eh)
Und
ich
bin
der
Lektor,
der
mit
den
Worten
spielt
(Eh)
Kamikaze,
πυροβολισμοί
στο
beat
μέσω
στίχων
(Boom,
Boom,
Boom,
Boom)
Kamikaze,
Schüsse
auf
den
Beat
durch
Verse
(Boom,
Boom,
Boom,
Boom)
Το
BCC,
όπως
η
Nokia
Connecting
People
(Connecting
People)
Das
BCC,
wie
Nokia
Connecting
People
(Connecting
People)
Αναπάντητα
ερωτήματα,
Unbeantwortete
Fragen,
Μια
στα
σαλόνια
και
μια
στα
τμήματα
(ΒCC)
Mal
in
den
Salons
und
mal
auf
den
Revieren
(BCC)
Δεν
μας
νοιάζουν
τα
χρήματα,
Uns
interessiert
das
Geld
nicht,
Είναι
free
task
για
να
πάρεις
μαθήματα
Es
ist
eine
kostenlose
Aufgabe,
damit
du
Lektionen
lernst
Άλλα
θα
πεις
και
άλλα
θα
κανεις,
κακά
μαντάτα
(κακά
μαντάτα)
Du
wirst
das
eine
sagen
und
das
andere
tun,
schlechte
Nachrichten
(schlechte
Nachrichten)
Πριν
το
σκεφτείς
σκάσαμε
εμείς
Bevor
du
darüber
nachgedacht
hast,
sind
wir
aufgetaucht
Τώρα
όλα
πουτάνα
(τώρα
όλα
πουτάνα,
BCC)
Jetzt
ist
alles
im
Arsch
(jetzt
ist
alles
im
Arsch,
BCC)
Δεν
έχεις
που
να
κρυφτείς,
Du
kannst
dich
nirgendwo
verstecken,
Βλέπουμε
τα
πάντα
μέσα
απο
την
χαραμάδρα
(μέσα
απο
την
χαραμάδρα)
Wir
sehen
alles
durch
den
Türspalt
(durch
den
Türspalt)
Πάνω
απ'όλα
είμαστε
εμείς
(Eh)
Über
allem
stehen
wir
(Eh)
Πάνω
απ'όλα
η
ομάδα
(Eh.Eh)
Über
allem
steht
das
Team
(Eh.Eh)
Καλύβουνε
τα
νώτα
μου
οι
σκύλοι
μου
(Τι?)
Meine
Hunde
decken
meinen
Rücken
(Was?)
Και
τι
δε
θα
κάνανε
για
χατίρι
μου
(Eh)
Und
was
würden
sie
nicht
alles
für
mich
tun
(Eh)
Δίπλα
μου
για
πάντα,
Für
immer
an
meiner
Seite,
Από
την
πρώτη
μου
στιγμή
μέχρι
το
χαρακίρι
μου
Von
meinem
ersten
Moment
bis
zu
meinem
Charakiri
Τους
ανήκει
ένα
κομμάτι
απο
την
πίτα
μου
(Eh)
Ihnen
gehört
ein
Stück
von
meinem
Kuchen
(Eh)
Δεν
με
νοιάζουνε
τα
φράγκα
ούτε
η
φήμη
μου
(Eeeh)
Mich
interessieren
weder
das
Geld
noch
mein
Ruf
(Eeeh)
Άλλη
μια
beatara
μέσα
στο
Vitara
Noch
ein
geiler
Beat
im
Vitara
Βαράει
όπως
το
καρδιοχτύπι
μου
(πάμε,πάμε)
Er
schlägt
wie
mein
Herzklopfen
(los,
los)
Η
μεγαλύτερή
μας
καύλα
(Τι?,Τι?)
Unser
größter
Kick
(Was?,
Was?)
Να
'χει
φωτιά
στο
ραντεβού
Dass
beim
Treffen
Feuer
ist
Αυτά
ή
τα
'γραψες
για
πλάκα
Entweder
hast
du
das
zum
Spaß
geschrieben
Ή
θα
φταίει
το
IQ
Oder
es
liegt
am
IQ
Εδώ
δεν
είμαστε
σε
fashion
show
Hier
sind
wir
nicht
bei
einer
Fashion-Show
Κυνηγάω
ένα
Buzzline
όχι
ενα
view
Ich
jage
eine
Buzzline,
nicht
eine
View
Και
έχω
ένα
καλπάζων
flow
που
κυλάει
σαν
νερό
απο
την
πηγή
του
χωριού
Und
ich
habe
einen
galoppierenden
Flow,
der
wie
Wasser
aus
der
Dorfquelle
fließt
Πάρε
μπρος
και
πιες
Leg
los
und
trink
Τα
πράγματα
στο
κιόσκι
από
χθες
Die
Sachen
am
Kiosk
von
gestern
Έχω
καταναλώσει
ό,τι
θες
Ich
habe
alles
konsumiert,
was
du
willst
Πρέπει
να
βγει
το
lost
key
τώρα
ξες
Der
verlorene
Schlüssel
muss
jetzt
gefunden
werden,
weißt
du
Πρέπει
να
φύγω
από
τους
δαίμονες
Ich
muss
von
den
Dämonen
wegkommen
Πρέπει
να
αφήσουμε
τις
εμμονές
Wir
müssen
die
Obsessionen
hinter
uns
lassen
Πρέπει
να
τους
γαμήσουμε
το
ξες
Wir
müssen
sie
ficken,
du
weißt
es
Σκάει
Δευτέρα
έχουμε
και
δουλείες
(Εh)
Montag
kommt,
wir
haben
auch
Arbeit
(Eh)
Στο
κεφάλι
μου
αντάρα
In
meinem
Kopf
herrscht
Aufruhr
Πάντα
σε
εγρήγορση
με
συγκεγριμένο
tact
Immer
wachsam
mit
einer
bestimmten
Taktik
Tο
τετράδιο
μαντάρα
Das
Notizbuch
ist
durcheinander
Πάντα
κάθε
μπάρα
Immer
jede
Zeile
Ισούται
και
με
ένα
fact
Ist
gleichbedeutend
mit
einem
Fakt
Νέα
skills
στο
πηδάλιο
εμείς
Neue
Skills
am
Steuer,
wir
Ήρθα
να
κάνω
hijack
Ich
kam,
um
zu
hijacken
Έχει
μυαλό
για
να
με
νοιώσει
Sie
hat
den
Verstand,
um
mich
zu
fühlen
Αυτιά
για
να
μ'ακούσει
Ohren,
um
mich
zu
hören
Ακούγομαι
σαν
Uzi
(Brrrr)
Ich
klinge
wie
eine
Uzi
(Brrrr)
Θα
το
πω
εγώ
ή
θα
το
πεις
εσύ
Werde
ich
es
sagen
oder
wirst
du
es
sagen
Θα
μπω
εγώ
εδώ
ή
θα
μπεις
εσύ
Werde
ich
hier
reingehen
oder
wirst
du
reingehen
Θα
πληρώσω
εγώ
ή
θα
πληρώσεις
εσύ
Werde
ich
bezahlen
oder
wirst
du
bezahlen
Σε
όλα
μαζί,
BCC
In
allem
zusammen,
BCC
Θα
το
βρω
εγώ
ή
θα
το
βρεις
εσύ
Werde
ich
es
finden
oder
wirst
du
es
finden
Θα
καλυφθώ
εγώ
ή
θα
καλυφθείς
εσύ
Werde
ich
gedeckt
oder
wirst
du
gedeckt
Θα
ματώσω
εγώ
ή
θα
ματώσεις
εσύ
Werde
ich
bluten
oder
wirst
du
bluten
Σε
όλα
μαζί,
BCC
In
allem
zusammen,
BCC
Άλλα
θα
πεις
και
άλλα
θα
κάνεις,
κακά
μαντάτα
(κακά
μαντάτα)
Du
wirst
das
eine
sagen
und
das
andere
tun,
schlechte
Nachrichten
(schlechte
Nachrichten)
Πριν
το
σκεφτείς
σκάσαμε
εμεις,
τώρα
όλα
πουτάνα
(όλα
πουτάνα,
BCC)
Bevor
du
darüber
nachgedacht
hast,
sind
wir
aufgetaucht,
jetzt
ist
alles
im
Arsch
(alles
im
Arsch,
BCC)
Δεν
έχεις
που
να
κρυφτείς,
Du
kannst
dich
nirgendwo
verstecken,
Βλέπουμε
τα
πάντα
μέσα
απο
την
χαραμάδρα
(μέσα
απο
την
χαραμάδρα)
Wir
sehen
alles
durch
den
Türspalt
(durch
den
Türspalt)
Πάνω
απ'όλα
είμαστε
εμεις
(Eh)
Über
allem
stehen
wir
(Eh)
Πάνω
απ'όλα
η
ομάδα
(Eh,Eh)
Über
allem
steht
das
Team
(Eh,Eh)
Καλύβουνε
τα
νώτα
μου
οι
σκύλοι
μου
(Τι?)
Meine
Hunde
decken
meinen
Rücken
(Was?)
Και
τι
δεν
θα
κάνανε
για
χατίρι
μου
(Eh)
Und
was
würden
sie
nicht
alles
für
mich
tun
(Eh)
Δίπλα
μου
για
πάντα,
Für
immer
an
meiner
Seite,
Από
την
πρώτη
μου
στιγμή
μέχρι
το
χαρακίρι
μου
Von
meinem
ersten
Moment
bis
zu
meinem
Charakiri
Τους
ανήκει
ένα
κομμάτι
απο
την
πίτα
μου
(Eh)
Ihnen
gehört
ein
Stück
von
meinem
Kuchen
(Eh)
Δεν
με
νοιάζουνε
τα
φράγκα
ούτε
η
φήμη
μου
(Eeeh)
Mich
interessieren
weder
das
Geld
noch
mein
Ruf
(Eeeh)
Άλλη
μια
beatara
μέσα
στο
Vitara
Noch
ein
geiler
Beat
im
Vitara
Βαράει
όπως
το
καρδιοχτύπι
μου
(πάμε,πάμε)
Er
schlägt
wie
mein
Herzklopfen
(los,
los)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Immune
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.