Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsme
nebe
nad
Berlínem,
chvíli
před
válkou
Wir
sind
der
Himmel
über
Berlin,
kurz
vor
dem
Krieg
Tak
trochu
ženy
v
letech,
kdy
ještě
všechny
roztančíme
Ein
bisschen
wie
Frauen
in
den
Jahren,
die
wir
noch
alle
zum
Tanzen
bringen
Jsme
malá
rebelie,
co
vždycky
zakážou
Wir
sind
eine
kleine
Rebellion,
die
sie
immer
verbieten
Do
kola
vpletená,
slova
od
Hamleta
co
lžou
Im
Kreis
verwoben,
Worte
von
Hamlet,
die
lügen
To
ještě
včera
jsme
se
báli
před
mámou
Noch
gestern
hatten
wir
Angst
vor
Mama
Tak
jako
malí
kluci,
kdy
ještě
lásky
nešidíme
So
wie
kleine
Jungs,
wenn
wir
in
der
Liebe
noch
nicht
täuschen
Oči
nám
hořej,
jsou
to
světla
nad
Prahou
Unsere
Augen
brennen,
es
sind
die
Lichter
über
Prag
Do
kola
vpletená,
slova
od
Hamleta
co
lžou
Im
Kreis
verwoben,
Worte
von
Hamlet,
die
lügen
Do
kola
vpletená,
slova
od
Hamleta
co
lžou
Im
Kreis
verwoben,
Worte
von
Hamlet,
die
lügen
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Můj
svět
přišel
do
let.
Až
teď
se
s
ním
učím
zacházet
Meine
Welt
ist
in
die
Jahre
gekommen.
Erst
jetzt
lerne
ich,
mit
ihr
umzugehen
Můj
svět
přišel
do
let.
Až
teď
se
učím...
Meine
Welt
ist
in
die
Jahre
gekommen.
Erst
jetzt
lerne
ich...
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Časy
přijdou,
přijdou
zpátky
Zeiten
kommen,
kommen
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Franc, Vojtech Lanta, Tomas Froede, Roman Paraska
Альбом
Valerie
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.