Imodium - Zítra v noci - перевод текста песни на немецкий

Zítra v noci - Imodiumперевод на немецкий




Zítra v noci
Morgen Nacht
V každým z nás odehrává se děj
In jedem von uns spielt sich eine Handlung ab
Takový večerní představení
So eine Abendvorstellung
Sám v sobě uzavřenej
In sich selbst verschlossen
Je to shoda náhod okolností
Es ist ein Zusammentreffen von Zufällen und Umständen
Ti druzí o ničem nevěděj
Die anderen wissen von nichts
Že včera v noci vydechnul naposled
Dass er gestern Nacht zum letzten Mal ausgeatmet hat
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Á-á-á-á-á
A-a-a-a-a
V každým z nás odehrává se boj
In jedem von uns spielt sich ein Kampf ab
Je to, jak ve válce s vesmírem
Es ist wie im Krieg mit dem Universum
Nekonečný dálky shoda náhod okolností
Unendliche Weiten, Zusammentreffen von Zufällen und Umständen
Kdy stačí o kousek vedle a hloub
Wo es nur ein Stück daneben und tiefer braucht
A zítra v noci vydechnu naposled
Und ich werde morgen Nacht zum letzten Mal ausatmen
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Á-á-á-á-á
A-a-a-a-a
Zítra v noci vydechnu naposled
Morgen Nacht werde ich zum letzten Mal ausatmen
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Há-á-á-á
Ha-a-a-a
Á-á-á-á-á
A-a-a-a-a






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.