Imogen Heap feat. Dan O'Neill - Kākāpō - перевод текста песни на немецкий

Kākāpō - Imogen Heap перевод на немецкий




Kākāpō
Kākāpō
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Hold up
Halt
You may be done with me, but I'm not all done with you
Du magst mit mir fertig sein, aber ich bin noch nicht fertig mit dir
Shut up
Sei still
I've got a list this long of things that we still can do
Ich habe eine lange Liste von Dingen, die wir noch tun können
Let's not dismiss
Lass uns das nicht abtun
It's one shot at this
Wir haben nur diesen einen Versuch
So hold on to your hat
Also halt dich fest
It's the bits between your teeth
Es sind die Kleinigkeiten, die zählen
There's nothing you can't achieve
Es gibt nichts, was du nicht erreichen kannst
And I go all misty eyed for that
Und das rührt mich zu Tränen
We're coming up close to the wire
Wir kommen dem Ende gefährlich nahe
(Coming up closer to the wire)
(Kommen dem Ende näher)
(You're running right up against it)
(Du läufst direkt darauf zu)
Don't let apathy be the decider
Lass nicht Apathie den Ausschlag geben
(Apathy can be the decider)
(Apathie kann entscheidend sein)
(No, this isn't recommended)
(Nein, das ist nicht empfehlenswert)
We've got our North Star story reminder
Wir haben unsere Nordstern-Erinnerung
(Acting out the final reminder)
(Spielen die letzte Erinnerung durch)
(But you won't be around to benefit)
(Aber du wirst nicht mehr da sein, um davon zu profitieren)
So let's raise our game and play the insider
Also lass uns unser Spiel verbessern und den Insider spielen
(Raise your game and play the insider)
(Verbessere dein Spiel und spiele den Insider)
(You've got to be in it to win it, huh)
(Du musst dabei sein, um zu gewinnen, was?)
I can't lie
Ich kann nicht lügen
You've got flaws but I rather do enjoy your company
Du hast Fehler, aber ich genieße deine Gesellschaft wirklich sehr
(Your company)
(Deine Gesellschaft)
So bright
So strahlend
Cities rise and fail all you got is dust on your knees
Städte erheben sich und fallen, alles, was du hast, ist Staub auf deinen Knien
(Impressive)
(Beeindruckend)
I meant what I said
Ich meinte, was ich sagte
About X, Y and Z
Über X, Y und Z
They've really gotta change
Sie müssen sich wirklich ändern
(Is that the face of dismay? Oh, come here)
(Ist das das Gesicht der Bestürzung? Ach, komm her)
I see you years from now
Ich sehe dich in einigen Jahren
And all the ways you worked it out
Und all die Arten, wie du es geschafft hast
We had fun on the way
Wir hatten Spaß auf dem Weg
(Yay)
(Yay)
We're coming up close to the wire
Wir kommen dem Ende gefährlich nahe
(Coming up closer to the wire)
(Kommen dem Ende näher)
(You're running right up against it)
(Du läufst direkt darauf zu)
Don't let apathy be the decider
Lass nicht Apathie den Ausschlag geben
(Apathy can be the decider)
(Apathie kann entscheidend sein)
(No, this isn't recommended)
(Nein, das ist nicht empfehlenswert)
We've got our North Star story reminder
Wir haben unsere Nordstern-Erinnerung
(Acting out the final reminder)
(Spielen die letzte Erinnerung durch)
(But you won't be around to benefit)
(Aber du wirst nicht mehr da sein, um davon zu profitieren)
So let's raise our game and play the insider
Also lass uns unser Spiel verbessern und den Insider spielen
(Raise your game and play the insider)
(Verbessere dein Spiel und spiele den Insider)
(You've got to be in it to win it, huh)
(Du musst dabei sein, um zu gewinnen, was?)
Oh, won't you stick around?
Oh, willst du nicht hierbleiben?
Stay a little longer before you go underground
Bleib ein wenig länger, bevor du untergehst
Come on you, pull up a pew
Komm schon, nimm dir einen Platz
Shout above the rooftops
Schrei es von den Dächern
Or show me some moves
Oder zeig mir ein paar Moves
You know what to do
Du weißt, was zu tun ist
Don't pretend that you don't
Tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
(Isn't there something you should see to?)
(Gibt es nicht etwas, um das du dich kümmern solltest?)
(Isn't there something you should see to?)
(Gibt es nicht etwas, um das du dich kümmern solltest?)
I know that you know
Ich weiß, dass du es weißt
You know what to do
Du weißt, was zu tun ist
Don't pretend that you don't
Tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
(Isn't there something you should see to?)
(Gibt es nicht etwas, um das du dich kümmern solltest?)
(Isn't there something you should see to?)
(Gibt es nicht etwas, um das du dich kümmern solltest?)
'Cause we're coming up, coming up
Denn wir kommen, wir kommen
We're coming up close to the wire (Ooh)
Wir kommen dem Ende nahe (Ooh)
Don't let apathy be the decider (Ooh)
Lass nicht Apathie den Ausschlag geben (Ooh)
We've got our North Star story reminder
Wir haben unsere Nordstern-Erinnerung
So let's raise our game and play the insider
Also lass uns unser Spiel verbessern und den Insider spielen
(It's a win-win-win)
(Es ist ein Win-Win-Win)
'Cause we're coming up, coming up
Denn wir kommen, wir kommen
We're coming up close to the wire
Wir kommen dem Ende nahe
(Coming up closer to the wire)
(Kommen dem Ende näher)
(You're running right up against it)
(Du läufst direkt darauf zu)
Don't let apathy be the decider
Lass nicht Apathie den Ausschlag geben
(Apathy can be the decider)
(Apathie kann entscheidend sein)
(No, this isn't recommended)
(Nein, das ist nicht empfehlenswert)
We've got our North Star story reminder
Wir haben unsere Nordstern-Erinnerung
(Acting out the final reminder)
(Spielen die letzte Erinnerung durch)
(But you won't be around to benefit)
(Aber du wirst nicht mehr da sein, um davon zu profitieren)
So let's raise our game and play the insider
Also lass uns unser Spiel verbessern und den Insider spielen
(Raise your game and play the insider)
(Verbessere dein Spiel und spiele den Insider)
(You've got to be in it to win it, huh)
(Du musst dabei sein, um zu gewinnen, was?)
'Cause we're coming up, coming up
Denn wir kommen, wir kommen
We're coming up close now
Wir kommen jetzt ganz nah
(Isn't there something you should see to?)
(Gibt es nicht etwas, um das du dich kümmern solltest?)
I know that you know
Ich weiß, dass du es weißt





Авторы: Dan O'neill, Imogen Heap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.