Impar - Douce mélodie - перевод текста песни на немецкий

Douce mélodie - Imparперевод на немецкий




Douce mélodie
Süße Melodie
S'il te plaît ne me choisi pas
Bitte wähle mich nicht
Je suis le pire
Ich bin der Schlimmste
Tu n'es qu'une belle fleur, une douce mélodie
Du bist nur eine schöne Blume, eine süße Melodie
Je vais t'anéantir
Ich werde dich zerstören
Et quelques fois, je vais peut être te mentir
Und manchmal werde ich dich vielleicht anlügen
Car tôt ou tard je tomberai dans l'oublie
Denn früher oder später werde ich in Vergessenheit geraten
Sans mon empire
Ohne mein Reich
S'il te plait ne me choisis pas
Bitte wähle mich nicht
Notre amour renaît et je ne veux pas qu'il parte
Unsere Liebe wird neu geboren und ich will nicht, dass sie vergeht
Seul sur une plage je jouerais de la guitare
Allein an einem Strand werde ich Gitarre spielen
Tu chanteras pour nous, tu seras ma divan
Du wirst für uns singen, du wirst meine Diva sein
J'ai perdu la tête
Ich habe den Verstand verloren
Mais j'essaie de faire taire mon cœur qui parle
Aber ich versuche, mein sprechendes Herz zum Schweigen zu bringen
Tes larmes derrière ton maquillage
Deine Tränen hinter deinem Make-up
S'il te plait ne me choisis pas je suis le pire
Bitte wähle mich nicht, ich bin der Schlimmste
Tu n'es qu'une belle fleur, une douce mélodie
Du bist nur eine schöne Blume, eine süße Melodie
Une douce mélodie
Eine süße Melodie
Ne t'en vas pas
Geh nicht weg
Lorsque tes larmes coulent sur tes joues que tu es dans l'apparte
Wenn deine Tränen über deine Wangen laufen, während du in der Wohnung bist
J'ai peur de mal faire
Ich habe Angst, etwas falsch zu machen
N'oublie pas que rien n'est parfait
Vergiss nicht, dass nichts perfekt ist
J'aimerai que tu sois blotti contre moi, loti
Ich wünschte, du wärst an mich gekuschelt, geborgen
Une histoire sans fin on fera la parodie
Eine unendliche Geschichte, wir werden die Parodie machen
Je suis prêt à tout pour toi
Ich bin zu allem bereit für dich
Je t'aime comme personne
Ich liebe dich wie niemand sonst
Même si je me prépare au pireS'il te plaît ne me choisi pas
Auch wenn ich mich auf das Schlimmste vorbereite, bitte wähle mich nicht
Je suis le pire
Ich bin der Schlimmste
Tu n'es qu'une belle fleur, une douce mélodie
Du bist nur eine schöne Blume, eine süße Melodie
Je vais t'anéantir
Ich werde dich zerstören
Et quelques fois, je vais peut être te mentir
Und manchmal werde ich dich vielleicht anlügen
Car tôt ou tard je tomberai dans l'oublie
Denn früher oder später werde ich in Vergessenheit geraten
Sans mon empire
Ohne mein Reich
S'il te plait ne me choisis pas je suis le pire
Bitte wähle mich nicht, ich bin der Schlimmste
Tu n'es qu'une belle fleur, une douce mélodie
Du bist nur eine schöne Blume, eine süße Melodie
Une douce mélodie
Eine süße Melodie





Авторы: Alexandre Doyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.