Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Douce mélodie
Sweet Melody
S'il
te
plaît
ne
me
choisi
pas
Please
don't
choose
me
Je
suis
le
pire
I'm
the
worst
Tu
n'es
qu'une
belle
fleur,
une
douce
mélodie
You're
just
a
beautiful
flower,
a
sweet
melody
Je
vais
t'anéantir
I'll
destroy
you
Et
quelques
fois,
je
vais
peut
être
te
mentir
And
sometimes,
I
might
lie
to
you
Car
tôt
ou
tard
je
tomberai
dans
l'oublie
Because
sooner
or
later
I'll
fall
into
oblivion
Sans
mon
empire
Without
my
empire
S'il
te
plait
ne
me
choisis
pas
Please
don't
choose
me
Notre
amour
renaît
et
je
ne
veux
pas
qu'il
parte
Our
love
is
reborn
and
I
don't
want
it
to
leave
Seul
sur
une
plage
je
jouerais
de
la
guitare
Alone
on
a
beach,
I'll
play
the
guitar
Tu
chanteras
pour
nous,
tu
seras
ma
divan
You'll
sing
for
us,
you'll
be
my
sofa
J'ai
perdu
la
tête
I've
lost
my
mind
Mais
j'essaie
de
faire
taire
mon
cœur
qui
parle
But
I'm
trying
to
silence
my
speaking
heart
Tes
larmes
derrière
ton
maquillage
Your
tears
behind
your
makeup
S'il
te
plait
ne
me
choisis
pas
je
suis
le
pire
Please
don't
choose
me,
I'm
the
worst
Tu
n'es
qu'une
belle
fleur,
une
douce
mélodie
You're
just
a
beautiful
flower,
a
sweet
melody
Une
douce
mélodie
A
sweet
melody
Lorsque
tes
larmes
coulent
sur
tes
joues
que
tu
es
dans
l'apparte
When
your
tears
flow
down
your
cheeks,
when
you're
in
the
apartment
J'ai
peur
de
mal
faire
I'm
afraid
of
doing
wrong
N'oublie
pas
que
rien
n'est
parfait
Don't
forget
that
nothing
is
perfect
J'aimerai
que
tu
sois
blotti
contre
moi,
loti
I
wish
you
were
snuggled
up
against
me,
blessed
Une
histoire
sans
fin
on
fera
la
parodie
A
never-ending
story,
we'll
make
a
parody
Je
suis
prêt
à
tout
pour
toi
I'm
ready
for
anything
for
you
Je
t'aime
comme
personne
I
love
you
like
no
one
else
Même
si
je
me
prépare
au
pireS'il
te
plaît
ne
me
choisi
pas
Even
if
I'm
preparing
for
the
worst.
Please
don't
choose
me
Je
suis
le
pire
I'm
the
worst
Tu
n'es
qu'une
belle
fleur,
une
douce
mélodie
You're
just
a
beautiful
flower,
a
sweet
melody
Je
vais
t'anéantir
I'll
destroy
you
Et
quelques
fois,
je
vais
peut
être
te
mentir
And
sometimes,
I
might
lie
to
you
Car
tôt
ou
tard
je
tomberai
dans
l'oublie
Because
sooner
or
later
I'll
fall
into
oblivion
Sans
mon
empire
Without
my
empire
S'il
te
plait
ne
me
choisis
pas
je
suis
le
pire
Please
don't
choose
me,
I'm
the
worst
Tu
n'es
qu'une
belle
fleur,
une
douce
mélodie
You're
just
a
beautiful
flower,
a
sweet
melody
Une
douce
mélodie
A
sweet
melody
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Doyen
Альбом
IMPAR
дата релиза
09-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.