Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les pires moments
Худшие моменты
Personne
va
venir
te
sauver
Никто
не
придет
тебя
спасать
J'ai
passé
mon
temps
à
fuir
Я
провел
все
это
время
в
бегах
Maman
je
t'aime
je
suis
sous
le
firmament
Мама,
я
люблю
тебя,
я
под
небесами
J'ai
passé
mon
temps
à
me
dire
qu'on
s'aimait
même
dans
les
pires
moments
Я
все
время
говорил
себе,
что
мы
любили
друг
друга
даже
в
худшие
моменты
Ils
font
semblant
mais
c'est
les
méchants
Они
притворяются,
но
они
злодеи
L'amour
part,
la
colère
est
naissante
Любовь
уходит,
гнев
зарождается
Ils
s'en
vont
dans
le
fond
car
ils
déléguent
Они
уходят
на
дно,
потому
что
перекладывают
ответственность
Il
carbure
à
la
haine
et
l'essence
Он
питается
ненавистью
и
бензином
J'en
veux
plus,
leurs
mensonges,
rien
d'alléchant
Мне
больше
не
нужны
их
лживые,
ничем
не
привлекательные
речи
Ils
s'en
vont
dans
le
fond
car
ils
déléguent
Они
уходят
на
дно,
потому
что
перекладывают
ответственность
J'ai
passé
mon
temps
à
fuir
Я
провел
все
это
время
в
бегах
Maman
je
t'aime
je
suis
sous
le
firmament
Мама,
я
люблю
тебя,
я
под
небесами
J'ai
passé
mon
temps
à
me
dire
qu'on
s'aimait
même
dans
les
pires
moments
Я
все
время
говорил
себе,
что
мы
любили
друг
друга
даже
в
худшие
моменты
La
gorge
noué
c'est
assez
Ком
в
горле,
с
меня
хватит
Je
veux
vivre
ma
vie,
la
vie,
ne
pas
soigner
le
cœur
des
autres
Я
хочу
жить
своей
жизнью,
своей
жизнью,
а
не
лечить
сердца
других
Ma
vie,
la
salé
Моя
жизнь,
соленая
Le
cœur
noué,
c'est
assez
Ком
в
горле,
с
меня
хватит
Je
veux
vivre
ma
vie,
la
vie,
ne
pas
soigner
le
cœur
des
autres
Я
хочу
жить
своей
жизнью,
своей
жизнью,
а
не
лечить
сердца
других
Ma
vie,
la
salé
Моя
жизнь,
соленая
J'ai
passé
mon
temps
à
fuir
Я
провел
все
это
время
в
бегах
Maman
je
t'aime
je
suis
sous
le
firmament
Мама,
я
люблю
тебя,
я
под
небесами
J'ai
passé
mon
temps
à
me
dire
qu'on
s'aimait
même
dans
les
pires
moments
Я
все
время
говорил
себе,
что
мы
любили
друг
друга
даже
в
худшие
моменты
Et
j'ai
la
tête
en
bas,
je
crie
ma
douleur
mais
tu
n'entends
pas
И
я
вниз
головой,
я
кричу
от
боли,
но
ты
не
слышишь
J'ai
soigné
mes
plaies
seul
celles
qui
m'ont
noyé
Я
сам
залечил
свои
раны,
те,
что
чуть
меня
не
утопили
J'ai
la
tête
en
bas
je
crie
ma
douleur
mais
tu
ne
m'entends
pas
Я
вниз
головой,
я
кричу
от
боли,
но
ты
меня
не
слышишь
J'ai
crié
à
l'aide
mais
dans
le
fond
il
n'y
a
pas
personne
Я
звал
на
помощь,
но
на
самом
деле
там
никого
не
было
La
gorge
noué
c'est
assez
Ком
в
горле,
с
меня
хватит
Je
veux
vivre
ma
vie,
la
vie,
ne
pas
soigner
le
cœur
des
autres
Я
хочу
жить
своей
жизнью,
своей
жизнью,
а
не
лечить
сердца
других
Ma
vie,
la
salé
Моя
жизнь,
соленая
Le
cœur
noué,
c'est
assez
Ком
в
горле,
с
меня
хватит
Je
veux
vivre
ma
vie,
la
vie,
ne
pas
soigner
le
cœur
des
autres
Я
хочу
жить
своей
жизнью,
своей
жизнью,
а
не
лечить
сердца
других
Ma
vie,
la
salé
Моя
жизнь,
соленая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Doyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.