Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Fear
Великий страх
The
devil
is
alive,
'cause
I
can
feel
him
breathing
Дьявол
жив,
потому
что
я
чувствую
его
дыхание,
Over
the
horizon
comes
hell,
and
my
arms
wide
open
as
I
embrace
the
apocalypse
За
горизонтом
приходит
ад,
и
мои
руки
широко
раскрыты,
когда
я
встречаю
апокалипсис.
This
is
what
you
came
to
know
as
fear
He's
here,
this
is
the
great
fear
Вот
что
ты
называла
страхом.
Он
здесь,
это
великий
страх.
I
don't
care
who
you
are,
you're
afraid
of
death,
you're
terrified
by
how
the
world's
going
to
end,
Мне
всё
равно,
кто
ты,
ты
боишься
смерти,
ты
в
ужасе
от
того,
как
мир
придет
к
концу,
So
follow
me
as
I
take
you
to
the
One
where
life
begins...
where
life
begins
Так
следуй
за
мной,
я
отведу
тебя
к
Тому,
где
начинается
жизнь...
где
начинается
жизнь.
A
flash,
with
black
roses
in
our
hands,
we
fall
to
the
floor
like
ash
Вспышка,
с
черными
розами
в
наших
руках,
мы
падаем
на
пол,
как
пепел.
The
hatred
placed
in
humanity
leads
to
the
love
of
global
destruction
Ненависть,
заложенная
в
человечестве,
ведет
к
любви
к
глобальному
разрушению
And
worship
of
senseless
slaughter
(slaughter)...
slaughter
И
поклонению
бессмысленной
бойне
(бойне)...
бойне.
I
don't
care
who
you
are,
you're
afraid
of
death,
you're
terrified
by
how
the
world's
going
to
end
Мне
всё
равно,
кто
ты,
ты
боишься
смерти,
ты
в
ужасе
от
того,
как
мир
придет
к
концу.
I
don't
care
who
you
are,
you're
afraid
of
death,
you're
terrified...
you're
terrified
Мне
всё
равно,
кто
ты,
ты
боишься
смерти,
ты
в
ужасе...
ты
в
ужасе.
"Now
put
all
this
suffering
and
hatred
together,
this
won't
last
forever"
"Теперь
сложите
все
эти
страдания
и
ненависть
вместе,
это
не
будет
длиться
вечно".
THIS
WON'T
LAST
FOREVER!
ЭТО
НЕ
БУДЕТ
ДЛИТЬСЯ
ВЕЧНО!
This
won't
last
forever!
Это
не
будет
длиться
вечно!
This
won't
last
forever!
Это
не
будет
длиться
вечно!
We
are
(we
are)
...enslaved
(enslaved)
...to
a
(to
a)
...darkened
(darkened)
(darkened)
...world
Мы
(мы)
...
рабы
(рабы)
...
потемневшего
(потемневшего)
(потемневшего)
...
мира.
We
are
enslaved
(we
are
enslaved)
...to
a
darkened
(to
a
darkened
world)
Мы
рабы
(мы
рабы)
...
потемневшего
(потемневшего
мира).
I
will
never
follow!
I
will
never
follow!
Yeah...
Я
никогда
не
последую!
Я
никогда
не
последую!
Да...
I
don't
care
who
you
are,
you're
afraid
of
death,
you're
terrified
by
how
the
world's
going
to
end,
Мне
всё
равно,
кто
ты,
ты
боишься
смерти,
ты
в
ужасе
от
того,
как
мир
придет
к
концу,
So
follow
me
as
I
take
you
to
the
One
where
life
begins...
where
life
begins
Так
следуй
за
мной,
я
отведу
тебя
к
Тому,
где
начинается
жизнь...
где
начинается
жизнь.
Everyone
here
will
die,
but
the
great
fear
is
being
left
behind
Все
здесь
умрут,
но
великий
страх
— остаться
позади.
Everyone
here
will
die,
but
the
great
fear
is
being
left
behind
Все
здесь
умрут,
но
великий
страх
— остаться
позади.
Hell
is
coming,
but
I
embrace
the
One
who
stands
alone
Ад
грядет,
но
я
принимаю
Того,
кто
стоит
один.
Hell
is
coming,
but
I
embrace
the
One
who
stands
alone,
Oh...
Ад
грядет,
но
я
принимаю
Того,
кто
стоит
один,
О...
Hell
is
coming!
Ад
грядет!
Hell
is
coming!
Ад
грядет!
Hell
is
coming!
Ад
грядет!
Hell
is
coming!
Ад
грядет!
Hell
is
coming!
Ад
грядет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brook Reeves, Cory Johnson, David Sittig, Impending Doom, Trahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.