Imperial Age - Battle Heart - перевод текста песни на немецкий

Battle Heart - Imperial Ageперевод на немецкий




Battle Heart
Kampfesherz
No matter what happens
Egal, was passiert
I'll remain myself
Ich bleibe ich selbst
There's no way to buy me:
Es gibt keinen Weg, mich zu kaufen:
I have my inner wealth!
Ich habe meinen inneren Reichtum!
I go only forward
Ich gehe nur vorwärts
Light shines in my eyes
Licht scheint in meinen Augen
If you stand in my way -
Wenn du mir im Weg stehst -
Either move or die! Or die!!
Weiche oder stirb! Oder stirb!!
In the world of sorrows
In der Welt der Sorgen
I shall stand as one
Werde ich fest stehen
Witnessing its downfall
Seinen Untergang bezeugend
Worshiping the Sun!
Die Sonne anbetend!
My will is unbending
Mein Wille ist unbeugsam
And my arm is strong
Und mein Arm ist stark
My faith never withers
Mein Glaube welkt nie
I know where I belong! So long!
Ich weiß, wohin ich gehöre! So sei es!
Over the downfalls
Über die Niedergänge
Into the risings
In die Aufstiege
Follow my errand
Folge meiner Mission
Over the time
Durch die Zeit
Mystical knowledge
Mystisches Wissen
Pleasure, enlightments:
Vergnügen, Erleuchtungen:
The only priceless gift
Das einzig unbezahlbare Geschenk
Is Life!
Ist das Leben!
There is only one way
Es gibt nur einen Weg
To get a good thing done:
Eine gute Sache zu erreichen:
You carry on falling
Du fällst immer weiter
Until you start to run
Bis du beginnst zu rennen
There is no way round it
Es führt kein Weg daran vorbei
Just stand up and fight!
Steh einfach auf und kämpfe!
Life's a constant war:
Das Leben ist ein ständiger Krieg:
The winner's always right! So fight!...
Der Sieger hat immer Recht! Also kämpfe!...
War goes on forever
Der Krieg geht ewig weiter
In battle I thrive
Im Kampf blühe ich auf
Having fought my weakness
Nachdem ich meine Schwäche bekämpft habe
In victory I rise!
Erhebe ich mich im Sieg!
Pursuing perfection
Perfektion verfolgend
The fight goes on and on
Geht der Kampf immer weiter
And maybe we will make it
Und vielleicht schaffen wir es
To the next Aeon...
Bis zum nächsten Äon...





Авторы: Alexander Osipov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.