Текст и перевод песни Imperial Age - Demons Are a Girl's Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demons Are a Girl's Best Friend
Демоны - лучшие друзья девушек
Beware
the
night
Берегись
ночи,
Beware
the
night
before
the
dawn
Берегись
ночи
перед
рассветом,
Beware
the
dark
when
light
is
gone
Берегись
тьмы,
когда
свет
погас,
For
there's
a
phantom
lust
to
wake
Ибо
есть
фантомная
похоть,
которая
пробуждается.
They
wanna
make
you
bend
and
scream
Они
хотят,
чтобы
ты
выгибалась
и
кричала,
They
wanna
take
your
hand
and
lead
you
in
the
light
of
Venus,
girl
Они
хотят
взять
тебя
за
руку
и
увести
в
свете
Венеры,
девочка,
Come
let
them
take
you
for
a
ride
Позволь
им
прокатить
тебя,
Forget
the
lord
and
cross
tonight
Забудь
о
господе
и
кресте
этой
ночью
And
let
your
carnal
lust
prevail
tonight
И
позволь
своей
плотской
похоти
взять
верх.
Oh,
demons
come
at
night
and
they
bring
the
end
О,
демоны
приходят
ночью
и
несут
конец,
Oh,
demons
are
a
girl's
best
friend
О,
демоны
- лучшие
друзья
девушек,
Oh,
demons
come
alive
and
they
take
command
О,
демоны
оживают
и
берут
власть
в
свои
руки,
Oh,
demons
are
a
girl's
best
friend
О,
демоны
- лучшие
друзья
девушек.
Beware
the
fire
Берегись
огня,
Beware
the
fire
in
their
eyes
Берегись
огня
в
их
глазах,
Beware
the
hormone-driven
lies
Берегись
лжи,
движимой
гормонами,
For
there's
a
truth
behind
the
veil
Ибо
есть
правда
за
завесой.
They
make
you
part
of
blackened
rites
Они
делают
тебя
частью
черных
обрядов,
Protect
the
grail
between
your
thighs
Защищают
Грааль
между
твоих
бедер,
Your
antidote
of
evil,
girl
Твой
антидот
от
зла,
девочка,
Come
resurrect
him
to
the
sky
Воскреси
его
на
небеса.
And
wave
all
innocence
goodbye
И
попрощайся
со
всей
невинностью,
And
let
desire
take
command
tonight
И
позволь
желанию
взять
верх
этой
ночью.
Oh,
demons
come
at
night
and
they
bring
the
end
О,
демоны
приходят
ночью
и
несут
конец,
Oh,
demons
are
a
girl's
best
friend
О,
демоны
- лучшие
друзья
девушек,
Oh,
demons
come
alive
and
they
take
command
О,
демоны
оживают
и
берут
власть
в
свои
руки,
Oh,
demons
are
a
girl's
best
friend
О,
демоны
- лучшие
друзья
девушек.
And
when
your
sleep
is
haunted
in
the
night
А
когда
твой
сон
будет
преследовать
тебя
ночью,
Don't
you
dare
to
seek
for
candle
light
Не
смей
искать
света
свечи,
Cause
in
the
dark
your
demons
come
as
carnal
dynamite
Ведь
в
темноте
твои
демоны
приходят
как
плотский
динамит.
Oh,
demons
of
the
night
come
and
take
her
hand
О,
демоны
ночи
приходят
и
берут
ее
за
руку,
Oh,
demons
are
a
girl's
best
friend
О,
демоны
- лучшие
друзья
девушек,
Oh,
demon
'tween
your
thighs,
come
and
make
them
stand
О,
демон
между
твоих
бедер,
приди
и
подними
их,
Oh,
demons
are
a
girl's
best
friend
О,
демоны
- лучшие
друзья
девушек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Buss, Christian Jost, David Vogt, Karsten Brill, Roel Van Helden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.