Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern Lights
Nordlichter
Once
upon
a
time
Es
war
einmal
In
the
land
of
snow
Im
Land
des
Schnees
There
was
a
great
Empire.
Gab
es
ein
großes
Reich.
Vanished
long
ago
Längst
verschwunden
The
platoes
of
the
Arctic
Die
Hochebenen
der
Arktis
Were
home
to
a
great
race
Waren
Heimat
eines
großen
Volkes
Spirit,
valour
and
wisdom
Geist,
Tapferkeit
und
Weisheit
Were
their
common
traits
Waren
ihre
gemeinsamen
Eigenschaften
Under
the
Northern
Lights
Unter
den
Nordlichtern
During
a
half-year
night
Während
einer
halbjährigen
Nacht
Under
the
virgin
snows
Unter
dem
jungfräulichen
Schnee
Ancient
wisdom
lies...
Liegt
alte
Weisheit...
Descendants
of
Arctida!
Nachkommen
von
Arktida!
Your
hands
and
souls
are
weak
Eure
Hände
und
Seelen
sind
schwach
You
traded
yourselves
for
gold
Ihr
habt
euch
für
Gold
verkauft
Your
values
are
so
sleek...
Eure
Werte
sind
so
glatt...
Aim
your
lives
at
perfection
Richtet
euer
Leben
auf
Perfektion
aus
The
legacy
of
the
Wise
Das
Erbe
der
Weisen
And
banners
of
Hyperborea
Und
die
Banner
von
Hyperborea
Might
once
again
arise...
Mögen
wieder
auferstehen...
Under
the
Northern
Lights
Unter
den
Nordlichtern
During
a
half-year
night
Während
einer
halbjährigen
Nacht
Under
the
virgin
snows
Unter
dem
jungfräulichen
Schnee
Ancient
wisdom
lies...
Liegt
alte
Weisheit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Osipov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.