Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Monastery (Live)
Das Kloster (Live)
Mother,
what
has
happened
to
me?
Mutter,
was
ist
mit
mir
geschehen?
I
am
not
myself
now
Ich
bin
nicht
mehr
ich
selbst
A
male
voice
is
speaking
in
me
Eine
männliche
Stimme
spricht
in
mir
I
can
not
escape
him!
Ich
kann
ihm
nicht
entkommen!
Child,
you
are
possessed!
Kind,
du
bist
besessen!
Firm
as
rock
our
covent
stands
-
Fest
wie
Fels
steht
unser
Konvent
-
Splendid
isolation!
Prächtige
Isolation!
Here
forever
we
shall
dwell,
Hier
werden
wir
ewig
wohnen,
Sheltered
from
temptation!
Geschützt
vor
Versuchung!
We
were
destroyed
in
the
morning
mist,
Wir
wurden
im
Morgennebel
zerstört,
As
a
result
of
the
Fire.
Als
Ergebnis
des
Feuers.
Horatia
& Karina:
Horatia
& Karina:
Demon,
begone,
your
place
is
in
Hell!
Dämon,
weiche,
dein
Platz
ist
in
der
Hölle!
Fiend
of
ill
dessire!
Unhold
bösen
Verlangens!
Child,
I
see
your
eyes
are
so
red,
Kind,
ich
sehe,
deine
Augen
sind
so
rot,
Your
skin
is
pale
and
fragile,
Deine
Haut
ist
blass
und
zerbrechlich,
Your
forget
to
eat
your
bread
Du
vergisst,
dein
Brot
zu
essen
And
spend
your
nights
in
prayer.
Und
verbringst
deine
Nächte
im
Gebet.
Please,
mother,
save
me!
Bitte,
Mutter,
rette
mich!
Now
the
voice
speaks
louder
to
me
Jetzt
spricht
die
Stimme
lauter
zu
mir
Telling
me
tales
of
far
lands
Erzählt
mir
Geschichten
von
fernen
Ländern
I've
asked
Rome
to
help
us
save
thee,
Ich
habe
Rom
gebeten,
uns
zu
helfen,
dich
zu
retten,
The
Exorcists
are
coming.
Die
Exorzisten
kommen.
Cred
in
Deum
Patrem!
Credo
in
Deum
Patrem!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Osipov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.