Imran Ajmain feat. Mawar Berduri - Kata Orang - перевод текста песни на немецкий

Kata Orang - Imran Ajmain перевод на немецкий




Kata Orang
Was die Leute sagen
Imran, Mawar Berduri
Imran, Mawar Berduri
Ayo
Hey
Sila ambil perhatian
Bitte beachte
Bahwa tiada pengertian
Dass es kein Verständnis gibt
Antara kau, aku, dan semua di pinggiran
Zwischen dir, mir und allen am Rande
Enak saja berbicara
Einfach so reden
Dunia dia yang punya
Die Welt gehört ihm
Jangan dibiar bertepuk tangan sebelah saja
Lass es nicht zu, dass nur von einer Seite geklatscht wird
Masuk telinga kanan
Ins rechte Ohr rein
Keluar telinga kiri
Aus dem linken Ohr raus
Sudah masuk waktu
Es ist an der Zeit
Kami berdiri dengan sendiri
Dass wir auf eigenen Beinen stehen
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Tak perlu rasa tertekan
Du brauchst dich nicht unter Druck zu fühlen
Usah lagi terus dilayan
Hör nicht mehr darauf
Itukan mulut orang, bukannya mulut tempayan
Es ist der Mund der Leute, nicht der Mund eines Gefäßes
Rambut semua sama hitamnya
Die Haare sind alle gleich schwarz
Perangai tak semua serupa
Die Charaktere sind nicht alle gleich
Lain orang, lain cara, tingkah dan bicara
Jeder Mensch ist anders, in Verhalten und Worten
Masuk telinga kanan
Ins rechte Ohr rein
Keluar telinga kiri
Aus dem linken Ohr raus
Sudah masuk waktu
Es ist an der Zeit
Kami berdiri dengan sendiri
Dass wir auf eigenen Beinen stehen
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Ha, kata orang mati semut kerana gula
Ha, man sagt, Ameisen sterben wegen Zucker
Orang kata manis mulut di bibir saja
Man sagt, süße Worte nur von den Lippen
Kata orang rambut sama hitam hati berbeda
Man sagt, die Haare sind gleich schwarz, aber die Herzen unterschiedlich
Ha, orang kata pandang-pandang
Ha, man sagt, schau nur, schau nur
Berkata malam berbisik biar di telinga
Sprich nachts flüsternd ins Ohr
Kerna cakapan sejengkal akan dibawa sehata
Denn Worte, nur eine Handbreit lang, werden weit getragen
Dengar cakap enggan makan buah beluluk
Hör auf Gerede und du wirst bittere Früchte essen
Dengar cakap orang terjun masuk lubuk
Hör auf Gerede und du wirst in den Abgrund stürzen
Jangan mudah terikut
Lass dich nicht leicht beeinflussen
Jangan mudah mengikut
Folge nicht einfach so
Bila diri tersangkut, luka tak dapat dibalut
Wenn du dich verfängst, kann die Wunde nicht verbunden werden
Bilakan ada yakin dan percaya
Wenn du Vertrauen und Glauben hast
Tepuk dada tanya selera
Klopfe auf deine Brust und frage dein Herz
Jika masih ada syak wasangka
Wenn du noch Zweifel hast
Biarkan begitu saja
Lass es einfach so
Biar kata orang-orang berkata
Lass die Leute reden, lass sie reden
Tiada untung, ruginya
Es bringt keinen Gewinn, nur Verlust
Kita semua sama saja
Wir sind alle gleich
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass
Biar apa kata orang
Lass die Leute reden
Biarlah orang berkata
Lass sie reden
Walau apa kata orang
Egal, was die Leute sagen
Biar, biar
Lass, lass





Авторы: Writer Unknown, Imran Ahmad Husaini Ajmain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.