Текст и перевод песни Imran Ajmain - Jika Engkau Pergi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jika Engkau Pergi
Если ты уйдешь
Bermulanya
semua
Все
начиналось
Hanya
dengan
rasa
Всего
лишь
с
чувства,
Ada
saja
yang
tak
kenal
Но
что-то
было
не
так.
Rupanya
kau
berkasih
Оказывается,
ты
любила,
Menyingkir
setia
Отбросив
верность,
Sandiwara
penuh
dusta
Играла
драму,
полную
лжи.
Kini
kuberi
satu
amaran
Теперь
я
даю
тебе
один
приказ,
Jangan
nanti
jadi
cabaran
Не
смей
ему
противиться.
Aku
ingin
kau
memadam
kenangan
Я
хочу,
чтобы
ты
стерла
все
воспоминания,
Menjadi
mimpi
beterbangan
Чтобы
они
стали
лишь
ускользающим
сном.
Jika
engkau
pergi
Если
ты
уйдешь,
Bulan
dan
bintang
tetap
masih
di
langit
Луна
и
звезды
останутся
на
небе.
Jika
engkau
pergi
Если
ты
уйдешь,
Air
mengalir
takkan
berhenti
Реки
не
остановят
свой
бег.
Jangan
kuatir
tentang
diriku
Не
беспокойся
обо
мне,
Kujanji
takkan
merinduimu
Я
обещаю,
не
буду
по
тебе
скучать.
Bermusim
resah
Сезоны
тревоги
Hadir
membelai
Приходят,
лаская,
Menyentuh
hati
kecewa
Касаются
моего
израненного
сердца.
Janji
sehidup-semati
Клятвы
быть
вместе
в
жизни
и
смерти
Tinggal
tiada
lagi
Больше
ничего
не
значат,
Impian
hancur
depan
mata
Мечты
рушатся
на
глазах.
Semakin
terungkap
kepastian
Все
больше
убеждаюсь,
Biarlah
kurela
melepaskan
Что
должен
отпустить,
Padamu
cinta
cumalah
mainan
Для
тебя
любовь
- лишь
игра,
Sekadar
untuk
senda
bersama
Просто
забава
на
время.
Jika
engkau
pergi
Если
ты
уйдешь,
Bulan
dan
bintang
tetap
masih
di
langit
Луна
и
звезды
останутся
на
небе.
Jika
engkau
pergi
Если
ты
уйдешь,
Air
mengalir
takkan
berhenti
Реки
не
остановят
свой
бег.
Jangan
kuatir
tentang
diriku
Не
беспокойся
обо
мне,
Kujanji
takkan
merinduimu
Я
обещаю,
не
буду
по
тебе
скучать.
Puas
sudah
Я
сыт
по
горло,
Kuberikan
engkau
segalanya
Я
отдал
тебе
все,
Jalan
cerita
pun
nyata
akan
berubah
Но
сценарий
все
равно
меняется.
Jika
engkau
pergi
Если
ты
уйдешь,
Bulan
dan
bintang
tetap
masih
di
langit
Луна
и
звезды
останутся
на
небе.
Jika
engkau
pergi
Если
ты
уйдешь,
Air
mengalir
takkan
berhenti
Реки
не
остановят
свой
бег.
Jangan
kuatir
tentang
diriku
Не
беспокойся
обо
мне,
Kujanji
takkan
merinduimu
Я
обещаю,
не
буду
по
тебе
скучать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Bungang, Imran Ahmad Husaini Ajmain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.