Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当たり前がそうじゃないように
So
wie
das
Selbstverständliche
nicht
selbstverständlich
ist,
あの日に戻れないように
So
wie
man
zu
jenem
Tag
nicht
zurückkehren
kann,
こんな日々でも進むgoing
Auch
in
solchen
Tagen
geht
es
weiter,
going
悪くはない
今feel
so
good
Es
ist
nicht
schlecht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
gut
(feel
so
good)
吐いた息は戻らない
Der
ausgeatmete
Atem
kehrt
nicht
zurück,
この先もまだ分からない
Was
vor
uns
liegt,
weiß
ich
noch
nicht,
こんな日々でも進むgoing
Auch
in
solchen
Tagen
geht
es
weiter,
going
今はgo
深くbreath
Jetzt
go,
tief
atmen
(breath)
一日の終わり
ソファに座り
歌詞を書く
Am
Ende
des
Tages
sitze
ich
auf
dem
Sofa
und
schreibe
Texte
最近行けてねぇな
あの場所
In
letzter
Zeit
war
ich
nicht
mehr
dort,
an
jenem
Ort
落ち着いたら会いに行こう
あいつにも
あいつにも
Wenn
es
ruhiger
wird,
gehe
ich
sie
besuchen,
ihn
und
ihn
いつも通りがそうじゃない時もあるだろう
Es
wird
auch
Zeiten
geben,
in
denen
das
Übliche
nicht
üblich
ist
シワのついたシャツ
毛玉ついたスウェット
Ein
zerknittertes
Hemd,
ein
fusseliger
Sweater
うまくいかない
こんな夜は早く寝る
Wenn
es
nicht
gut
läuft,
gehe
ich
in
solchen
Nächten
früh
schlafen
明日のことを考える
いつも通り朝は来る
Ich
denke
an
morgen,
der
Morgen
kommt
wie
immer
目を閉じる
everyday
それの連続
Ich
schließe
die
Augen,
everyday,
das
ist
die
Abfolge
明日はどう?
今も明日になれば過去になる
Wie
wird
morgen?
Auch
das
Jetzt
wird
morgen
zur
Vergangenheit
今じゃ笑える
あの頃のmemory
lane
Jetzt
kann
ich
darüber
lachen,
die
memory
lane
von
damals
今もそう変わらねぇ
夜リセットせずに上書き
Auch
jetzt
hat
sich
das
nicht
geändert,
die
Nacht
überschreiben
ohne
Reset
超ダセー姿すらもそれはそれでいい
Selbst
die
total
uncoole
Erscheinung
ist
auf
ihre
Weise
okay
こんなeverydayだけど何故か今は心地良い
So
ist
jeder
Tag
(everyday),
aber
irgendwie
fühlt
es
sich
jetzt
angenehm
an
狭い部屋で一人
いつかこれもmemoryに
Allein
im
engen
Zimmer,
eines
Tages
wird
auch
das
zur
Erinnerung
(memory)
ステージの上
家の中
好きな街
どこでもいい
Auf
der
Bühne,
zu
Hause,
in
der
Lieblingsstadt,
egal
wo
難しいこともいつの間にか
I
got
it
Auch
schwierige
Dinge
habe
ich
irgendwann
geschafft,
I
got
it
当たり前がそうじゃないように
So
wie
das
Selbstverständliche
nicht
selbstverständlich
ist,
あの日に戻れないように
So
wie
man
zu
jenem
Tag
nicht
zurückkehren
kann,
こんな日々でも進むgoing
Auch
in
solchen
Tagen
geht
es
weiter,
going
悪くはない
今feel
so
good
Es
ist
nicht
schlecht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
gut
(feel
so
good)
吐いた息は戻らない
Der
ausgeatmete
Atem
kehrt
nicht
zurück,
この先もまだ分からない
Was
vor
uns
liegt,
weiß
ich
noch
nicht,
こんな日々でも進むgoing
Auch
in
solchen
Tagen
geht
es
weiter,
going
今はgo
深くbreath
Jetzt
go,
tief
atmen
(breath)
また一人
考える時間も増える
Wieder
allein,
auch
die
Zeit
zum
Nachdenken
nimmt
zu
ベランダでタバコの火を点ける
また悩む
Auf
dem
Balkon
eine
Zigarette
anzünden,
wieder
grübeln
あの頃の当たり前
今じゃ当たり前じゃねぇ
Das
Selbstverständliche
von
damals
ist
heute
nicht
mehr
selbstverständlich
上がり下がり
それは今も過去も変わらねぇ
Auf
und
Ab,
das
ändert
sich
weder
jetzt
noch
in
der
Vergangenheit
俺が選んだway
進むだけ
Der
Weg
(way),
den
ich
gewählt
habe,
ich
gehe
ihn
einfach
weiter
会いたい
時に会えない
それも今だけ
Wen
ich
treffen
möchte,
kann
ich
nicht
treffen,
auch
das
ist
nur
jetzt
so
過去の思い出
これからの楽しみより今
Mehr
als
die
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit,
mehr
als
die
Freude
auf
die
Zukunft,
ist
das
Jetzt
落ちていた昨日よりもなんか今日はイケる気がする
Mehr
als
das
gestrige
Tief,
irgendwie
fühlt
es
sich
an,
als
ob
heute
was
geht
近所の街を徘徊
夜に開けるレッドワイン
Durch
die
Nachbarschaft
streifen,
nachts
Rotwein
öffnen
お気に入りの曲
movieに暖かい風呂
Lieblingslieder,
ein
Film
(movie),
ein
warmes
Bad
たまにはあいつにcall
そっちの調子はどう?
Manchmal
ihn
anrufen
(call),
wie
läuft's
bei
dir
so?
変わる環境に順応
戻れない過去
An
die
sich
ändernde
Umgebung
anpassen,
die
Vergangenheit,
zu
der
man
nicht
zurück
kann
深くbreath
こんな日にもinput
Tief
atmen
(breath),
auch
an
solchen
Tagen
Input
sammeln
深くbreath
いつの日にかoutput
Tief
atmen
(breath),
eines
Tages
Output
liefern
その日が来る
Dieser
Tag
wird
kommen
今はこれでいい
明日は分からない
Für
jetzt
ist
das
okay,
morgen
weiß
ich
nicht
今はこれでいい
好きなようにliving
my
life
Für
jetzt
ist
das
okay,
ich
lebe
mein
Leben,
wie
ich
will
(living
my
life)
当たり前がそうじゃないように
So
wie
das
Selbstverständliche
nicht
selbstverständlich
ist,
あの日に戻れないように
So
wie
man
zu
jenem
Tag
nicht
zurückkehren
kann,
こんな日々でも進むgoing
Auch
in
solchen
Tagen
geht
es
weiter,
going
悪くはない
今feel
so
good
Es
ist
nicht
schlecht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
gut
(feel
so
good)
吐いた息は戻らない
Der
ausgeatmete
Atem
kehrt
nicht
zurück,
この先もまだ分からない
Was
vor
uns
liegt,
weiß
ich
noch
nicht,
こんな日々でも進むgoing
Auch
in
solchen
Tagen
geht
es
weiter,
going
今はgo
深くbreath
Jetzt
go,
tief
atmen
(breath)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anita V Benner, Jamie Evans
Альбом
Breath
дата релиза
05-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.