In-D - Breath - перевод текста песни на немецкий

Breath - In-Dперевод на немецкий




Breath
Atem
当たり前がそうじゃないように
So wie das Selbstverständliche nicht selbstverständlich ist,
あの日に戻れないように
So wie man zu jenem Tag nicht zurückkehren kann,
こんな日々でも進むgoing
Auch in solchen Tagen geht es weiter, going
悪くはない 今feel so good
Es ist nicht schlecht, jetzt fühle ich mich so gut (feel so good)
吐いた息は戻らない
Der ausgeatmete Atem kehrt nicht zurück,
この先もまだ分からない
Was vor uns liegt, weiß ich noch nicht,
こんな日々でも進むgoing
Auch in solchen Tagen geht es weiter, going
今はgo 深くbreath
Jetzt go, tief atmen (breath)
一日の終わり ソファに座り 歌詞を書く
Am Ende des Tages sitze ich auf dem Sofa und schreibe Texte
最近行けてねぇな あの場所
In letzter Zeit war ich nicht mehr dort, an jenem Ort
落ち着いたら会いに行こう あいつにも あいつにも
Wenn es ruhiger wird, gehe ich sie besuchen, ihn und ihn
いつも通りがそうじゃない時もあるだろう
Es wird auch Zeiten geben, in denen das Übliche nicht üblich ist
シワのついたシャツ 毛玉ついたスウェット
Ein zerknittertes Hemd, ein fusseliger Sweater
うまくいかない こんな夜は早く寝る
Wenn es nicht gut läuft, gehe ich in solchen Nächten früh schlafen
明日のことを考える いつも通り朝は来る
Ich denke an morgen, der Morgen kommt wie immer
目を閉じる everyday それの連続
Ich schließe die Augen, everyday, das ist die Abfolge
明日はどう? 今も明日になれば過去になる
Wie wird morgen? Auch das Jetzt wird morgen zur Vergangenheit
今じゃ笑える あの頃のmemory lane
Jetzt kann ich darüber lachen, die memory lane von damals
今もそう変わらねぇ 夜リセットせずに上書き
Auch jetzt hat sich das nicht geändert, die Nacht überschreiben ohne Reset
超ダセー姿すらもそれはそれでいい
Selbst die total uncoole Erscheinung ist auf ihre Weise okay
こんなeverydayだけど何故か今は心地良い
So ist jeder Tag (everyday), aber irgendwie fühlt es sich jetzt angenehm an
狭い部屋で一人 いつかこれもmemoryに
Allein im engen Zimmer, eines Tages wird auch das zur Erinnerung (memory)
ステージの上 家の中 好きな街 どこでもいい
Auf der Bühne, zu Hause, in der Lieblingsstadt, egal wo
難しいこともいつの間にか I got it
Auch schwierige Dinge habe ich irgendwann geschafft, I got it
当たり前がそうじゃないように
So wie das Selbstverständliche nicht selbstverständlich ist,
あの日に戻れないように
So wie man zu jenem Tag nicht zurückkehren kann,
こんな日々でも進むgoing
Auch in solchen Tagen geht es weiter, going
悪くはない 今feel so good
Es ist nicht schlecht, jetzt fühle ich mich so gut (feel so good)
吐いた息は戻らない
Der ausgeatmete Atem kehrt nicht zurück,
この先もまだ分からない
Was vor uns liegt, weiß ich noch nicht,
こんな日々でも進むgoing
Auch in solchen Tagen geht es weiter, going
今はgo 深くbreath
Jetzt go, tief atmen (breath)
また一人 考える時間も増える
Wieder allein, auch die Zeit zum Nachdenken nimmt zu
ベランダでタバコの火を点ける また悩む
Auf dem Balkon eine Zigarette anzünden, wieder grübeln
あの頃の当たり前 今じゃ当たり前じゃねぇ
Das Selbstverständliche von damals ist heute nicht mehr selbstverständlich
上がり下がり それは今も過去も変わらねぇ
Auf und Ab, das ändert sich weder jetzt noch in der Vergangenheit
俺が選んだway 進むだけ
Der Weg (way), den ich gewählt habe, ich gehe ihn einfach weiter
会いたい 時に会えない それも今だけ
Wen ich treffen möchte, kann ich nicht treffen, auch das ist nur jetzt so
過去の思い出 これからの楽しみより今
Mehr als die Erinnerungen an die Vergangenheit, mehr als die Freude auf die Zukunft, ist das Jetzt
落ちていた昨日よりもなんか今日はイケる気がする
Mehr als das gestrige Tief, irgendwie fühlt es sich an, als ob heute was geht
近所の街を徘徊 夜に開けるレッドワイン
Durch die Nachbarschaft streifen, nachts Rotwein öffnen
お気に入りの曲 movieに暖かい風呂
Lieblingslieder, ein Film (movie), ein warmes Bad
たまにはあいつにcall そっちの調子はどう?
Manchmal ihn anrufen (call), wie läuft's bei dir so?
変わる環境に順応 戻れない過去
An die sich ändernde Umgebung anpassen, die Vergangenheit, zu der man nicht zurück kann
深くbreath こんな日にもinput
Tief atmen (breath), auch an solchen Tagen Input sammeln
深くbreath いつの日にかoutput
Tief atmen (breath), eines Tages Output liefern
その日が来る
Dieser Tag wird kommen
今はこれでいい 明日は分からない
Für jetzt ist das okay, morgen weiß ich nicht
今はこれでいい 好きなようにliving my life
Für jetzt ist das okay, ich lebe mein Leben, wie ich will (living my life)
当たり前がそうじゃないように
So wie das Selbstverständliche nicht selbstverständlich ist,
あの日に戻れないように
So wie man zu jenem Tag nicht zurückkehren kann,
こんな日々でも進むgoing
Auch in solchen Tagen geht es weiter, going
悪くはない 今feel so good
Es ist nicht schlecht, jetzt fühle ich mich so gut (feel so good)
吐いた息は戻らない
Der ausgeatmete Atem kehrt nicht zurück,
この先もまだ分からない
Was vor uns liegt, weiß ich noch nicht,
こんな日々でも進むgoing
Auch in solchen Tagen geht es weiter, going
今はgo 深くbreath
Jetzt go, tief atmen (breath)





Авторы: Anita V Benner, Jamie Evans

In-D - Breath
Альбом
Breath
дата релиза
05-08-2020

1 Breath

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.