Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
Laying
on
the
park
grass
Liegend
auf
dem
Parkgras
There
is
no
light
tonight
Es
gibt
kein
Licht
heute
Nacht
(But
I)
know
what
your
face
looks
(Aber
ich)
weiß,
wie
dein
Gesicht
aussieht
Like
when
you
tell
me
about
the
time
Wenn
du
mir
von
dem
Mal
erzählst
You
stole
a
fifth
from
CVS
Als
du
eine
Flasche
Schnaps
bei
CVS
gestohlen
hast
And
drank
it
in
the
same
spot
we're
sit
in
Und
sie
genau
hier
getrunken
hast,
wo
wir
sitzen
You've
got
Marlboro
Reds
in
your
pocket
Du
hast
Marlboro
Reds
in
deiner
Tasche
Your
hand
on
my
neck,
don't
stop
it
Deine
Hand
an
meinem
Nacken,
hör
nicht
auf
You
taste
like
cinnamon
and
wine
Du
schmeckst
nach
Zimt
und
Wein
You
know
I
mean
red
not
white
Du
weißt,
ich
meine
Rotwein,
nicht
Weißwein
What
if
you
and
me
could
be
a
real
thing?
Was
wäre,
wenn
du
und
ich
etwas
Echtes
sein
könnten?
You
and
me
could
be
a
real
thing
Du
und
ich
könnten
etwas
Echtes
sein
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
When
we
met
up
the
next
time
Als
wir
uns
das
nächste
Mal
trafen
I
could
tell
by
the
look
in
your
eyes
Konnte
ich
an
deinem
Blick
erkennen
(That
night)
it
was
over
and
done
that
night
(In
jener
Nacht)
es
war
vorbei
und
erledigt
in
jener
Nacht
Nothing's
like
the
first
time
Nichts
ist
wie
das
erste
Mal
But
some
things
still
felt
the
same
Aber
manches
fühlte
sich
immer
noch
gleich
an
When
you
kissed
me
I
noticed
that
you
still
got
Als
du
mich
küsstest,
bemerkte
ich,
dass
du
immer
noch
hast
Marlboro
Reds
in
your
pocket
Marlboro
Reds
in
deiner
Tasche
Your
hand
on
my
neck,
don't
stop
it
Deine
Hand
an
meinem
Nacken,
hör
nicht
auf
You
taste
like
cinnamon
and
wine
Du
schmeckst
nach
Zimt
und
Wein
You
know
I
mean
red
not
white
Du
weißt,
ich
meine
Rotwein,
nicht
Weißwein
Remember
when
all
the
lights
seemed
green
Erinnerst
du
dich,
als
alle
Ampeln
grün
schienen
Driving
through
the
city
with
me
Als
wir
mit
mir
durch
die
Stadt
fuhren
Now
it's
time
to
wave
the
yellow
flag
Jetzt
ist
es
Zeit,
die
gelbe
Flagge
zu
schwenken
What
if
you
and
me
could
be
a
real
thing?
Was
wäre,
wenn
du
und
ich
etwas
Echtes
sein
könnten?
You
and
me
could
be
a
real
thing
Du
und
ich
könnten
etwas
Echtes
sein
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if-
Ich
weiß
nicht,
ob-
I
don't
know
if
you
and
I-
Ich
weiß
nicht,
ob
du
und
ich-
What
if
you
and
me
could
be
a
real
thing?
Was
wäre,
wenn
du
und
ich
etwas
Echtes
sein
könnten?
You
and
me
could
be
a
real
thing
Du
und
ich
könnten
etwas
Echtes
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: In.drip., Sam Mccarthy
Альбом
CVS
дата релиза
12-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.