Текст и перевод песни In Extremo - Belladonna (Remastered 2015)
Belladonna (Remastered 2015)
Belladonna (Remastered 2015)
Das
Mädchen
auf
dem
Besen
The
girl
on
the
broomstick
Kommt
des
nachts
zu
mir
geflogen
Comes
flying
to
me
by
night
Das
Mädchen
mit
dem
Besen
The
girl
with
the
broomstick
Fühl
mich
magisch
hingezogen
I
feel
magically
drawn
Komm
ins
Haus,
kehr
Kummer
aus
Come
into
the
house,
ban
sorows
Bring
herein,
was
beide
sehnen
Bring
in
what
both
long
for
Ein
Leben
in
Saus
und
Braus
A
life
of
dissipation
Lass
uns
nun
vom
Himmel
nehmen
Let
us
now
take
from
heaven
Du
kennst
bestimmt
das
schönste
Spiel
You
surely
know
the
nicest
game
Komm
setz
dich
auf
den
Besenstiel
Come
sit
on
the
broomstick
Hexe
Hexe,
ja
du
fegst
durch
meine
Nacht
Witch
Witch,
yes
you
sweep
through
my
night
Kommst
herein
und
es
wird
laut
Come
in
and
it
gets
loud
Zeigst
mir
deine
weiße
Haut
You
show
me
your
white
skin
Hexe
Hexe,
ja
du
fegst
durch
meine
Nacht
Witch
Witch,
yes
you
sweep
through
my
night
Belladonna,
heißes
Blut
Belladonna,
hot
blood
Feuer
schürt
den
Funkenflug
Fire
stirs
the
flight
of
sparks
Das
Mädchen
mit
dem
Besen
The
girl
with
the
broomstick
Bist
die
eine
die
ich
meine
You
are
the
one
I
mean
Du
verflucht
schönes
Wesen
You
cursed
lovely
creature
Trägst
wie
ich
die
selben
Steine
You
carry
the
same
stones
as
I
do
Du
öffnest
mir
den
Garte
Eden
You
open
the
Garden
of
Eden
for
me
Liegst
aufgegrätscht
du
böses
Mädchen
You
lie
spreadeagled,
you
bad
girl
Machst
mir
dort
mein
Leid
zu
eigen
You
make
my
suffering
your
own
Du
schönste
der
Himmelsgeigen
You
most
beautiful
of
celestial
violins
Du
kennst
bestimmt
das
schönste
Spiel
You
surely
know
the
nicest
game
Komm
setz
dich
auf
den
Besenstiel
Come
sit
on
the
broomstick
Hexe
Hexe,
ja
du
fegst
durch
meine
Nacht
Witch
Witch,
yes
you
sweep
through
my
night
Kommst
herein
und
es
wird
laut
Come
in
and
it
gets
loud
Zeigst
mir
deine
weiße
Haut
You
show
me
your
white
skin
Hexe
Hexe,
ja
du
fegst
durch
meine
Nacht
Witch
Witch,
yes
you
sweep
through
my
night
Belladonna,
heißes
Blut
Belladonna,
hot
blood
Feuer
schürt
den
Funkenflug
Fire
stirs
the
flight
of
sparks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.