Текст и перевод песни In Extremo - Gold (Live aus Siegen)
Gold (Live aus Siegen)
Gold (Live from Siegen)
Zwischen
Tannen
hoch
im
Norden
Up
in
the
forests
of
the
north
Wollten
zwei
sich
Gold
besorgen
Two
men
resolved
to
find
wealth
Auf
den
Knien
schürfend
spülten
On
hands
and
knees
they
searched
Sich
dem
Reichtum
nahe
fühlten
Belief
that
fortune
was
near
Bei
Schnaps
in
Tassen
schworen
sie
With
shots
of
whiskey
in
mugs,
they
swore
Ewig
sich
die
Treue
To
be
loyal
forever
Gemeinsam
wühlten
sie
wie
Vieh
Like
animals
they
dug
and
toiled
Einer
hat
gelogen,
zeigte
keine
Reue
But
one
of
them
lied
without
regret
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Ich
hoffe,
dass
du
das
erkennst
I
hope,
my
dear,
you
have
learned
Gold,
Gold,
Gold,
Gold,
Gold
Gold,
gold,
gold,
gold,
gold
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Weil
es
die
Augen
blendet
It
blinds
the
eyes,
Den
Sinn
in
Habgier
tränkt
Greed
consumes
the
mind
Weil
es
die
Ehrfucht
schändet
It
tarnishes
all
honor,
Statt
Gutes
Böses
schenkt
And
only
brings
forth
evil
Zu
Füßen
schimmert
nun
die
Pracht
Now
the
shimmer
of
treasure
lies
at
our
feet
Die
Sucht
mir
schon
im
Nacken
thront
Greed
now
sits
heavy
at
the
back
of
my
neck
Jener
Staub,
der
glücklich
macht
This
dust
brings
joy
Und
all
die
Schufterei
belohnt
Rewarding
all
our
labour
Nun
muss
ich
eilen,
will
nicht
teilen
I
must
hurry,
I
will
not
share
Steche
ab
mit
spitzen
Dolch
I
will
depart
with
a
dagger
Begrab
im
Dreck
gegangene
Meilen
The
miles
we
have
travelled
will
be
forgotten
Und
grinse
böse
wie
ein
Strolch
And
I
will
grin
like
a
villain
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Ich
hoffe,
dass
du
das
erkennst
I
hope,
my
dear,
you
have
learned
Gold,
Gold,
Gold,
Gold,
Gold
Gold,
gold,
gold,
gold,
gold
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Weil
es
die
Augen
blendet
It
blinds
the
eyes,
Den
Sinn
in
Habgier
tränkt
Greed
consumes
the
mind
Weil
es
die
Ehrfucht
schändet
It
tarnishes
all
honor,
Statt
Gutes
Böses
schenkt
And
only
brings
forth
evil
Was
einem
das
Leben
mit
Reichtum
würzt
For
one,
wealth
spices
life,
Den
anderen
hinab
ins
Verderben
stürzt
While
for
the
other,
it
brings
ruination
Ein
schmaler
Grat
dazwischen
grenzt
Such
is
the
narrow
divide
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Ich
hoffe,
dass
du
das
erkennst
I
hope,
my
dear,
you
have
learned
Gold,
Gold,
Gold,
Gold,
Gold
Gold,
gold,
gold,
gold,
gold
Es
ist
nicht
alles
Gold
was
glänzt
Not
everything
that
glitters
is
gold
Weil
es
die
Augen
blendet
It
blinds
the
eyes,
Den
Sinn
in
Habgier
tränkt
Greed
consumes
the
mind
Weil
es
die
Ehrfucht
schändet
It
tarnishes
all
honor,
Statt
Gutes
Böses
schenkt
And
only
brings
forth
evil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.