In Extremo - Horizont - перевод текста песни на английский

Horizont - In Extremoперевод на английский




Horizont
Horizon
Tausend mal hab ich mich betrogen,
A thousand times I've deceived myself,
Tausend mal hab ich dich gekränkt,
A thousand times I've hurt you,
Tausend mal zuviel gelogen,
A thousand times lied too much,
Tausend mal alles verdrängt,
A thousand times suppressed everything,
Alles, alles, alles verdrängt.
Everything, everything, everything suppressed.
Doch in dieser einen Stunde,
But in this one hour,
In der ich dich verloren hab,
When I lost you,
Weiß ich, was ich dir angetan,
I know what I've done to you,
Breche über mich den Stab.
I break the staff over myself.
Wollte doch mehr hinterlassen,
I wanted to leave more behind,
Weiß nicht wohin mit meiner Wut,
I don't know what to do with my anger,
Außer gegen mich gerichtet,
Except direct it against myself,
Doch selbst dazu fehlt mir der Mut.
But I don't even have the courage to do that.
Dort, wo der Horizont
Where the horizon
Sich mit dem Meer verbindet,
Merges with the sea,
Dort wollt ich auf dich warten,
There I wanted to wait for you,
Auf dass du mich dort findest.
So that you would find me there.
Dort, wo der Horizont
Where the horizon
Sich mit dem Meer verbindet,
Merges with the sea,
Dort wollt ich auf dich warten,
There I wanted to wait for you,
Auf dass du mich dort findest.
So that you would find me there.
Tausend mal zuviel versprochen,
A thousand times promised too much,
Tausend mal dasselbe Leid,
A thousand times the same sorrow,
Tausend mal dein Herz gebrochen,
A thousand times broken your heart,
Tausend mal zu spät bereut.
A thousand times regretted too late.
Zu spät, zu spät bereut.
Too late, too late regretted.
Doch in dieser einen Stunde,
But in this one hour,
Wenn der Wind sich plötzlich dreht,
When the wind suddenly turns,
Habe ich den Sturm geerntet,
I have reaped the storm,
Den ich selbst einst ausgesät.
Which I myself once sowed.
Wollte doch mehr hinterlassen,
I wanted to leave more behind,
Wollte mehr doch für dich sein,
I wanted to be more for you,
Als ein würdeloser Körper,
Than an unworthy body,
Abgekratzt vom Pflasterstein.
Scraped from the pavement.
Dort, wo der Horizont
Where the horizon
Sich mit dem Meer verbindet,
Merges with the sea,
Dort wollt ich auf dich warten,
There I wanted to wait for you,
Auf dass du mich dort findest.
So that you would find me there.
Dort, wo der Horizont
Where the horizon
Sich mit dem Meer verbindet,
Merges with the sea,
Dort wollt ich auf dich warten,
There I wanted to wait for you,
Auf dass du mich dort findest.
So that you would find me there.
Dort, wo der Horizont
Where the horizon
Sich mit dem Meer verbindet,
Merges with the sea,
Dort wollt ich auf dich warten,
There I wanted to wait for you,
Auf dass du mich dort findest.
So that you would find me there.
Dort, wo der Horizont
Where the horizon
Sich mit dem Meer verbindet,
Merges with the sea,
Dort wollt ich auf dich warten,
There I wanted to wait for you,
Auf dass du mich dort findest.
So that you would find me there.





Авторы: Sebastian Lange, Marco Zorzytzky, Michael Rhein, Reiner Morgenroth, Andre Strugala, Kay Lutter, Boris Pfeiffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.