Текст и перевод песни In Extremo - Schenk nochmal ein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schenk nochmal ein
Налей ещё
Die
Sonne
scheint
durchs
Fenster
rein
Солнце
светит
в
окно,
Und
der
Tag
nimmt
seinen
Lauf
И
день
берёт
своё.
Ich
muss
jetzt
los,
es
ist
schon
spät
Мне
пора
идти,
уже
поздно,
Doch
du
stehst
nicht
mit
mir
auf
Но
ты
не
встаёшь
со
мной.
Die
Nacht
war
kurz,
der
Mond
zu
hell
Ночь
была
коротка,
луна
слишком
ярка,
Ich
hab'
dir
wieder
viel
erzählt
Я
тебе
опять
много
рассказывал.
Und
ich
hoffe,
du
hast
mich
gehört
И
я
надеюсь,
ты
меня
слышала,
Gehört,
was
meine
Seele
quält
Слышала,
что
мучает
мою
душу.
Wann
werden
wir
uns
wiedersehen?
Когда
мы
снова
увидимся?
Wo
wartest
du
auf
mich?
Где
ты
меня
ждёшь?
Schenk
mir
die
Zeit,
dann
geht's
mir
gut
Подари
мне
время,
тогда
мне
будет
хорошо,
Auch
ohne
dich
Даже
без
тебя.
Schenk
noch
mal
ein
Налей
ещё,
Ich
träum'
davon,
bei
dir
zu
sein
Я
мечтаю
быть
рядом
с
тобой.
Schenk
noch
mal
ein
Налей
ещё,
Du
sagst,
ich
darf
nicht
traurig
sein
Ты
говоришь,
мне
нельзя
грустить.
Ich
weiß,
du
kannst
uns
sehen
Я
знаю,
ты
можешь
нас
видеть,
Wenn
wir
durch
die
Felder
gehen
Когда
мы
идём
по
полям.
Ich
schenk'
mir
noch
mal
ein
Я
налью
себе
ещё,
Um
bei
dir
zu
sein
Чтобы
быть
с
тобой.
Nichts
war
Zufall,
nichts
war
umsonst
Ничто
не
было
случайностью,
ничто
не
было
напрасно,
Wir
haben
das
Leben
genossen
Мы
наслаждались
жизнью.
Wir
haben
gelacht,
wir
haben
geweint
Мы
смеялись,
мы
плакали,
Vor
lauter
Glück
besoffen
Пьяные
от
счастья.
Wir
hielten
unsere
Liebe
fest
Мы
крепко
держали
нашу
любовь,
Sie
konnt'
uns
nicht
entwischen
Она
не
могла
от
нас
ускользнуть.
Auch
die
Welt,
sie
wird
sich
weiterdrehen
И
мир,
он
будет
продолжать
вращаться,
Selbst
wenn
Wasser
und
Salz
sich
mischen
Даже
если
вода
и
соль
смешаются.
Ich
besuche
dich,
so
oft
es
geht
Я
навещаю
тебя
так
часто,
как
могу,
Um
dir
nah
zu
sein
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Ein
Herz
fürs
andere
weiterschlägt
Одно
сердце
бьётся
для
другого,
Ich
küsse
deinen
Stein
Я
целую
твой
камень.
Schenk
noch
mal
ein
Налей
ещё,
Ich
träum'
davon,
bei
dir
zu
sein
Я
мечтаю
быть
рядом
с
тобой.
Schenk
noch
mal
ein
Налей
ещё,
Du
sagst,
ich
darf
nicht
traurig
sein
Ты
говоришь,
мне
нельзя
грустить.
Ich
weiß,
du
kannst
uns
sehen
Я
знаю,
ты
можешь
нас
видеть,
Wenn
wir
durch
die
Felder
gehen
Когда
мы
идём
по
полям.
Ich
schenk'
mir
noch
mal
ein
Я
налью
себе
ещё,
Um
bei
dir
zu
sein
Чтобы
быть
с
тобой.
Schenk
noch
mal
ein
Налей
ещё,
Ich
träum'
davon,
bei
dir
zu
sein
Я
мечтаю
быть
рядом
с
тобой.
Schenk
noch
mal
ein
Налей
ещё,
Du
sagst,
ich
darf
nicht
traurig
sein
Ты
говоришь,
мне
нельзя
грустить.
Ich
weiß,
du
kannst
uns
sehen
Я
знаю,
ты
можешь
нас
видеть,
Wenn
wir
durch
die
Felder
gehen
Когда
мы
идём
по
полям.
Ich
schenk'
mir
noch
mal
ein
Я
налью
себе
ещё,
Um
bei
dir
zu
sein
Чтобы
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.