Текст и перевод песни In-Grid - Souvenir d'ete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvenir d'ete
Summer Souvenir
J'ai
rapporté
un
souvenir
d'été
I
brought
back
a
summer
memory
D'une
journée
du
mois
de
juillet
From
a
day
in
July
Sur
la
plage,
je
t'ai
vu
On
the
beach,
I
saw
you
Sans
nuage
au
dessus
Cloudless
above
Mais
la
même
journée,
tu
m'as
quitté,
But
that
same
day,
you
left
me,
J'avais
que
les
vagues
pour
m'accompagner
I
had
only
the
waves
to
accompany
me
Et
tout
ce
que
je
faisais
And
everything
I
did
Me
faisait
penser
Made
me
think
A
ton
regard
Of
your
eyes
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
La
la
la
la
la
l'amour
La
la
la
la
la
love
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
C'etait
un
jour
mais
pas
toujours
It
was
a
day
but
not
always
J'ai
rapporté
ton
sourire
avec
moi
I
brought
back
your
smile
with
me
Tu
n'es
pas
là
et
je
n'arrive
pas
You're
not
here
and
I
can't
Et
apprécier
encore
And
still
appreciate
Le
temps
qui
va
The
time
that
passes
Pour
tous
les
deux
c'etait
un
coup
de
foudre
For
both
of
us,
it
was
love
at
first
sight
Mais
le
problème
on
n'pouvait
pas
l'résoudre
But
the
problem
we
couldn't
solve
J'essayais
seulement
I
was
only
trying
De
trouver
comment
To
find
a
way
Rêver
dans
tes
bras
To
dream
in
your
arms
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
La
la
la
la
la
l'amour
La
la
la
la
la
love
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
C'etait
un
jour
mais
pas
toujours
It
was
a
day
but
not
always
La
la
la
la
la
le
jour
le
jour
La
la
la
la
la
the
day
the
day
La
la
la
la
la
le
jour
La
la
la
la
la
the
day
La
la
la
la
la
le
jour
le
jour
La
la
la
la
la
the
day
the
day
Que
le
destin
m'a
donné
l'amour
That
destiny
gave
me
love
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
La
la
la
la
la
l'amour
La
la
la
la
la
love
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
C'etait
un
jour
mais
pas
toujours
It
was
a
day
but
not
always
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
La
la
la
la
la
l'amour
La
la
la
la
la
love
La
la
la
la
la
l'amour
l'amour
La
la
la
la
la
love
love
Jusqu'à
mourir
d'Amour
Till
death
do
us
part
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Benassi, Alessandro Benassi, Daniela Galli, Ingrid Alberini, C. Banks, D. Sala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.