In Hearts Wake - Breakaway (Live in Melbourne) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни In Hearts Wake - Breakaway (Live in Melbourne)




Can you see what you′ve become
Видишь, во что ты превратился?
Hiding yourself behind a loaded gun?
Прячешься за заряженным пистолетом?
You will never feel true love living in the shadow of the sun.
Ты никогда не почувствуешь истинной любви, живя в тени солнца.
The hopeless now lie crawling on their knees
Безнадежные теперь ползают на коленях.
And who will lead with compassion in their hands?
И кто поведет с состраданием в руках?
Break, break away
Вырваться, вырваться!
Break from the past, break
Вырвись из прошлого, вырвись.
From everything you know
Из всего, что ты знаешь.
Take, take away. Take from the dead
Забирай, забирай, забирай у мертвых.
They are living proof
Они-живое тому доказательство.
Try to breathe the smoke-filled air
Попробуй вдохнуть наполненный дымом воздух.
Haunted by the voices of the dead
Преследуемый голосами мертвых.
You will never win the war or wash
Ты никогда не выиграешь войну и не умоешься.
Away the blood that has been shed
Прочь пролитую кровь.
The hopeless now lie crawling on their knees
Безнадежные теперь ползают на коленях.
And who will lead with compassion in their hands?
И кто поведет с состраданием в руках?
Break, break away
Вырваться, вырваться!
Break from the past
Вырваться из прошлого
Break from everything you know.
Освободись от всего, что ты знаешь.
Take, take away.
Забирай, забирай.
Take from the dead, they are living proof.
Берите из мертвых, они-живое доказательство.
Break, break away.
Вырваться, вырваться.
Break from the past, break
Вырвись из прошлого, вырвись.
From everything you know.
Из всего, что ты знаешь.
Take, take away.
Забирай, забирай.
Take from this life it's the only fucking truth
Возьми от этой жизни-это единственная гребаная правда.
To the cowards who sit back and watch
Трусам, которые сидят и наблюдают.
Fathers become a casualty notch:
Отцы становятся жертвами.:
Where are they now the truth is out?
Где они теперь, когда правда вышла наружу?
To the mothers who grieve and cry
Для матерей, которые скорбят и плачут.
While their children fight back and die:
В то время как их дети сопротивляются и умирают:
Where are they now the truth is out?
Где они теперь, когда правда вышла наружу?
Break, break away
Вырваться, вырваться!
Break from the past, break
Вырвись из прошлого, вырвись.
From everything you know.
Из всего, что ты знаешь.
Take, take away.
Забирай, забирай.
Take from the dead, they are living proof.
Берите из мертвых, они-живое доказательство.
Break, break away.
Вырваться, вырваться.
Break from the past, break from everything you know.
Оторвись от прошлого, оторвись от всего, что ты знаешь.
Take, take away.
Забирай, забирай.
Take from this life it′s the only fucking truth.
Возьми от этой жизни-это единственная гребаная правда.
This is the only fucking truth.
Это единственная чертова правда.





Авторы: Dall Eaven Ian, Nairne Ben James, Taylor Jake Michael Granieri, Erich Kyle Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.