Текст и перевод песни In Hearts Wake - Dystopia
We
do
not
see
what
we
want
to
see
Мы
не
видим
того,
что
хотим
видеть.
But
are
we
capable?
Но
способны
ли
мы?
Do
you
feel
the
potential?
Чувствуете
ли
вы
потенциал?
And
does
it
resonate?
И
резонирует
ли
это?
What
is
it
that
we
want
from
this
reality
Чего
мы
хотим
от
этой
реальности
In
this
age
of
silence
and
of
blind
faith?
В
этот
век
молчания
и
слепой
веры?
What
is
the
message
we
seek
to
dismiss?
Что
это
за
послание,
от
которого
мы
пытаемся
избавиться?
Can
we
fit
into
the
chaos
and
order?
Or
is
it
a
myth?
Можем
ли
мы
вписаться
в
хаос
и
порядок,
или
это
миф?
Living
in
a
life
full
of
false
connections
Жизнь,
полная
ложных
связей.
It
can
feel
impossible
to
reach
the
ones
we
need
to
love
Иногда
кажется
невозможным
достучаться
до
тех,
кого
мы
должны
любить.
On
the
edge
don′t
be
fooled
by
all
the
shadows
На
краю
не
обманывайся
всеми
этими
тенями
Imagine
what
we're
capable
of
if
we
just
see
through
the
lie
Представь,
на
что
мы
способны,
если
просто
видим
ложь
насквозь.
We
cannot
heal
what
we
need
to
heal
Мы
не
можем
исцелить
то,
что
нам
нужно
исцелить.
We′re
not
available
Мы
недоступны.
Do
you
feed
the
distractions?
Ты
подпитываешь
отвлекающие
факторы?
They
only
separate
Они
только
разделяются.
What
is
it
that
we
want
from
this
reality
Чего
мы
хотим
от
этой
реальности
In
this
age
of
silence
and
of
blind
faith?
В
этот
век
молчания
и
слепой
веры?
What
is
the
message
we
seek
to
dismiss?
Что
это
за
послание,
от
которого
мы
пытаемся
избавиться?
Can
we
fit
into
the
chaos
and
order?
Or
is
it
a
myth?
Можем
ли
мы
вписаться
в
хаос
и
порядок,
или
это
миф?
What
is
it
that
we
want
from
this
reality?
Чего
мы
хотим
от
этой
реальности?
What
is
it
that
we
want
from
this
reality?
Чего
мы
хотим
от
этой
реальности?
Living
in
a
life
full
of
false
connections
(False
connections)
Живя
в
жизни,
полной
ложных
связей
(ложных
связей).
It
can
feel
impossible
to
reach
the
ones
we
need
to
love
(The
ones
we
need
to
love)
Может
показаться
невозможным
достичь
тех,
кого
нам
нужно
любить
(тех,
кого
нам
нужно
любить).
On
the
edge
don't
be
fooled
by
all
the
shadows
(On
the
edge)
На
краю,
не
обманывайся
всеми
тенями
(на
краю).
Imagine
what
we're
capable
of
if
we
just
see
through
the
lie
Представь,
на
что
мы
способны,
если
просто
видим
ложь
насквозь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.