In Her Own Words - Headed for Splitsville - перевод текста песни на немецкий

Headed for Splitsville - In Her Own Wordsперевод на немецкий




Headed for Splitsville
Auf dem Weg zur Trennung
Time and time again.
Immer und immer wieder.
You place blame with every finger,
Du schiebst die Schuld mit jedem Finger zu,
But you still can't comprehend.
Aber du kannst es immer noch nicht begreifen.
It's my life then I'll stride the I wanna
Es ist mein Leben, also gehe ich meinen Weg, wie ich will
Rip these chains away from me.
Diese Ketten von mir reißen.
Cause I'm the one to scar,
Denn ich bin derjenige, der vernarbt,
And I'm the to break apart.
Und ich bin derjenige, der zerbricht.
And now the world will know how weak you really are.
Und jetzt wird die Welt erfahren, wie schwach du wirklich bist.
I'll tell you I can't say I won't get used to this
Ich sage dir, ich kann nicht behaupten, dass ich mich nicht daran gewöhnen werde
I'm sure you won't be missed.
Ich bin sicher, du wirst nicht vermisst werden.
Any hope that's left,
Jede Hoffnung, die übrig ist,
You're too late
Du bist zu spät
We're just minutes from the end.
Wir sind nur Minuten vom Ende entfernt.
Cause you're the one that's been wrong from the start,
Denn du bist diejenige, die von Anfang an falsch lag,
But I'll take this scars.
Aber ich nehme diese Narben.
Every time you say,
Jedes Mal, wenn du sagst,
You'd never break a promise,
Du würdest nie ein Versprechen brechen,
But the lies were all you kept.
Aber die Lügen waren alles, was du gehalten hast.
Stop staring the mirror down.
Hör auf, den Spiegel anzustarren.
Just say what you would say
Sag einfach, was du sagen würdest
TO MY FACE!
MIR INS GESICHT!
And there you go again.
Und da fängst du wieder an.
Every time you always talking your shit
Jedes Mal redest du immer deinen Scheiß
You think you're worth an honest example.
Du hältst dich für ein ehrliches Vorbild.
This is me
Das bin ich
With my hands round your neck.
Mit meinen Händen um deinen Hals.
Don't you dare speak another deception,
Wage es ja nicht, eine weitere Täuschung auszusprechen,
To my face.
Mir ins Gesicht.
Oh how I wish you knew,
Oh, wie ich wünschte, du wüsstest,
The things I'd do to forget you.
Die Dinge, die ich tun würde, um dich zu vergessen.
THERE'S NOTHING LEFT TO LOSE!
ES GIBT NICHTS MEHR ZU VERLIEREN!
I dare you to prove me wrong.
Ich fordere dich heraus, mir das Gegenteil zu beweisen.
Your words they could never define me.
Deine Worte konnten mich niemals definieren.
You can't wash the blood stained off of your teeth,
Du kannst das Blut von deinen Zähnen nicht abwaschen,
FROM THE LIES, ALL THE BULLSHIT YOU TOLD ME.
VON DEN LÜGEN, DEM GANZEN SCHEISS, DEN DU MIR ERZÄHLT HAST.
How did I ever believe you... fuck!
Wie konnte ich dir jemals glauben... verdammt!
Any hope that's left,
Jede Hoffnung, die übrig ist,
You're too late
Du bist zu spät
We're just minutes from the end.
Wir sind nur Minuten vom Ende entfernt.
Cause you're the one that's been wrong from the start,
Denn du bist diejenige, die von Anfang an falsch lag,
But I'll take this scars.
Aber ich nehme diese Narben.





Авторы: Ian Berg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.