In Her Own Words - I Think It's Time - перевод текста песни на немецкий

I Think It's Time - In Her Own Wordsперевод на немецкий




I Think It's Time
Ich denke, es ist Zeit
I count the cracks across the ceiling
Ich zähle die Risse an der Decke
I couldn't be the one that you needed
Ich konnte nicht diejenige sein, die du brauchtest
Don't wanna let you walk away
Will dich nicht gehen lassen
Did you forget about the promises we made?
Hast du die Versprechen vergessen, die wir gemacht haben?
One day we're flying, then we're crashing to the ground
Einen Tag fliegen wir, dann stürzen wir zu Boden
One day you're screaming at me, now I miss the sound
Einen Tag schreist du mich an, jetzt vermisse ich den Klang
Remember laying in bed
Erinnere mich, wie wir im Bett lagen
You used to care when I would get in my head
Früher hast du dich gekümmert, wenn ich mir Sorgen machte
It's kinda crazy how you left me for dead
Es ist irgendwie verrückt, wie du mich dem Tod überlassen hast
Typed out a message I ain't ever gonna hit send
Tippte eine Nachricht, die ich niemals abschicken werde
I count the cracks across the ceiling
Ich zähle die Risse an der Decke
I couldn't be the one that you needed
Ich konnte nicht diejenige sein, die du brauchtest
But now I'm stuck on a feeling
Aber jetzt hänge ich an einem Gefühl fest
For a second there you made me believe it
Für eine Sekunde hast du mich daran glauben lassen
I think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
Stood on the corner of Gallatin, I still see your face
Stand an der Ecke von Gallatin, ich sehe immer noch dein Gesicht
When every street sign I'm reading is spelling out your name
Wenn jedes Straßenschild, das ich lese, deinen Namen buchstabiert
Burned every picture we took, but they're stuck inside my brain
Verbrannte jedes Bild, das wir gemacht haben, aber sie stecken in meinem Gehirn fest
I see you, I see you
Ich sehe dich, ich sehe dich
But I can't lie
Aber ich kann nicht lügen
You got me thinking about you every night
Du bringst mich dazu, jede Nacht an dich zu denken
I'm going crazy, but I'll play pretend
Ich werde verrückt, aber ich werde so tun als ob
Typed out a message I ain't ever gonna hit send
Tippte eine Nachricht, die ich niemals abschicken werde
I count the cracks across the ceiling
Ich zähle die Risse an der Decke
I couldn't be the one that you needed
Ich konnte nicht diejenige sein, die du brauchtest
But now I'm stuck on a feeling
Aber jetzt hänge ich an einem Gefühl fest
For a second there you made me believe it
Für eine Sekunde hast du mich daran glauben lassen
I think it's time I let you know
Ich denke, es ist Zeit, dich wissen zu lassen
That I, I, I, can't get you off my mind
Dass ich, ich, ich dich nicht aus dem Kopf bekomme
I see you
Ich sehe dich
I think it's time I let you know
Ich denke, es ist Zeit, dich wissen zu lassen
That I, I, I, can't get you off my mind
Dass ich, ich, ich dich nicht aus dem Kopf bekomme
I see you
Ich sehe dich
I think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
I count the cracks across the ceiling
Ich zähle die Risse an der Decke
You shouldn't be the one that I'm needing
Du solltest nicht derjenige sein, den ich brauche
I count the cracks across the ceiling
Ich zähle die Risse an der Decke
I couldn't be the one that you needed
Ich konnte nicht diejenige sein, die du brauchtest
But now I'm stuck on a feeling
Aber jetzt hänge ich an einem Gefühl fest
For a second there you made me believe it
Für eine Sekunde hast du mich daran glauben lassen
I think it's time I let you know
Ich denke, es ist Zeit, dich wissen zu lassen
That I, I, I, can't get you off my mind
Dass ich, ich, ich dich nicht aus dem Kopf bekomme
I see you
Ich sehe dich
I think it's time I let you know
Ich denke, es ist Zeit, dich wissen zu lassen
That I, I, I, can't get you off my mind
Dass ich, ich, ich dich nicht aus dem Kopf bekomme
I see you
Ich sehe dich
I think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen





Авторы: Alexander Magnan, Andretti Almalel, Chris Curran, Joey Fleming, Kyle Blamy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.