In Her Own Words - Silver Lights - перевод текста песни на немецкий

Silver Lights - In Her Own Wordsперевод на немецкий




Silver Lights
Silbernes Licht
Sorry I didn't call
Tut mir leid, dass ich nicht angerufen habe
I glued my phone to the table in the other room
Ich habe mein Telefon auf den Tisch im anderen Raum geklebt
So I would never be able to fuck with your head again
Damit ich nie wieder deinen Kopf durcheinbringen könnte
But I still miss your bed (your bed)
Aber ich vermisse immer noch dein Bett (dein Bett)
I know I said I'd never let my peace of mind out of my head
Ich weiß, ich sagte, ich würde meinen Frieden nie aus dem Kopf lassen
But it snuck out like we used to on Friday nights
Aber er ist herausgeschlichen wie wir an Freitagabenden
I know it's hard to understand what I've been going through
Ich weiß, es ist schwer zu verstehen, was ich durchgemacht habe
And I don't expect you to
Und ich erwarte nicht, dass du es tust
No, I don't expect you to
Nein, ich erwarte nicht, dass du es tust
But I've been making progress in moving past this
Aber ich mache Fortschritte, damit abzuschließen
Trying not to think about the things that we did
Ich versuche, nicht an die Dinge zu denken, die wir taten
And the way your eyes looked at night before we went to bed
Und wie deine Augen aussahen in der Nacht, bevor wir schlafen gingen
Now you've got three missed calls
Jetzt hast du drei verpasste Anrufe
There's so much I could say
Es gibt so viel, was ich sagen könnte
We both roam different paths with three state lines in the way
Wir wandern auf verschiedenen Pfaden mit drei Staatsgrenzen dazwischen
When you walk to class does the wind burn your face?
Wenn du zur Uni läufst, brennt dir der Wind im Gesicht?
Does it mess up your hair? (your hair)
Macht er deine Haare durcheinander? (deine Haare)
15 hours on a train
15 Stunden im Zug
And you were home a couple of days
Und du warst nur ein paar Tage zu Hause
Now you wait for a call to ignore
Jetzt wartest du auf einen Anruf, den du ignorierst
But I hope you know I avoid the streets
Aber ich hoffe, du weißt, dass ich die Straßen meide
That used to lead my feet to your front door
Die mich früher zu deiner Haustür führten
I hope you're making progress in moving past this
Ich hoffe, du machst Fortschritte, damit abzuschließen
Try not to forget all the things that we did
Vergiss nicht all die Dinge, die wir taten
And we both know
Und wir wissen beide
And we both know
Und wir wissen beide
That I can't wipe your tears through the computer screen
Dass ich deine Tränen nicht durch den Bildschirm wischen kann
And you're not here to move the cloud over my head
Und du nicht hier bist, um die Wolke über meinem Kopf zu vertreiben
I thought that we could make this work
Ich dachte, wir könnten das schaffen
But my mind fell apart again
Aber mein Verstand ist wieder zerbrochen
But I've been making progress in moving past this
Aber ich mache Fortschritte, damit abzuschließen
I'm trying not to think about the things that we did
Ich versuche, nicht an die Dinge zu denken, die wir taten
And the way your eyes looked at night before we went to bed
Und wie deine Augen aussahen in der Nacht, bevor wir schlafen gingen
I hope you're making progress in moving past this
Ich hoffe, du machst Fortschritte, damit abzuschließen
Yeah, I hope you're making progress in moving past this
Ja, ich hoffe, du machst Fortschritte, damit abzuschließen





Авторы: Joseph Paul Fleming, Ian Sebastian Berg, Eric Doug Ruelas, Omar Rodolfo Sultani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.