In Her Own Words - Silver Lights - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни In Her Own Words - Silver Lights




Silver Lights
Серебряные огни
Sorry I didn't call
Прости, что не звонила,
I glued my phone to the table in the other room
я приклеила телефон к столу в другой комнате,
So I would never be able to fuck with your head again
чтобы больше никогда не морочить тебе голову.
But I still miss your bed (your bed)
Но мне всё ещё не хватает твоей постели (твоей постели).
I know I said I'd never let my peace of mind out of my head
Я знаю, я говорила, что никогда не позволю своему душевному покою покинуть мою голову,
But it snuck out like we used to on Friday nights
но он улизнул, как мы раньше делали по пятницам.
I know it's hard to understand what I've been going through
Знаю, тебе сложно понять, через что я прошла,
And I don't expect you to
и я не жду этого от тебя.
No, I don't expect you to
Нет, я не жду этого от тебя.
But I've been making progress in moving past this
Но я добилась прогресса в том, чтобы оставить это позади,
Trying not to think about the things that we did
стараясь не думать о том, что мы делали,
And the way your eyes looked at night before we went to bed
и о том, как твои глаза смотрели ночью, перед тем как мы ложились спать.
Now you've got three missed calls
Теперь у тебя три пропущенных вызова.
There's so much I could say
Так много всего я могла бы сказать.
We both roam different paths with three state lines in the way
Мы оба идём разными путями, между нами три границы штатов.
When you walk to class does the wind burn your face?
Когда ты идёшь на занятия, обжигает ли ветер твоё лицо?
Does it mess up your hair? (your hair)
Портит ли он твои волосы (твои волосы)?
15 hours on a train
15 часов в поезде,
And you were home a couple of days
и ты был дома пару дней.
Now you wait for a call to ignore
Теперь ты ждёшь звонка, чтобы проигнорировать его.
But I hope you know I avoid the streets
Но я надеюсь, ты знаешь, что я избегаю улиц,
That used to lead my feet to your front door
которые раньше вели меня к твоей двери.
I hope you're making progress in moving past this
Я надеюсь, ты добиваешься прогресса в том, чтобы оставить это позади.
Try not to forget all the things that we did
Постарайся не забывать всё, что мы делали.
And we both know
И мы оба знаем,
And we both know
и мы оба знаем,
That I can't wipe your tears through the computer screen
что я не могу вытереть твои слёзы через экран компьютера,
And you're not here to move the cloud over my head
и тебя нет рядом, чтобы разогнать тучи над моей головой.
I thought that we could make this work
Я думала, что у нас получится,
But my mind fell apart again
но мой разум снова развалился на части.
But I've been making progress in moving past this
Но я добиваюсь прогресса в том, чтобы оставить это позади.
I'm trying not to think about the things that we did
Я стараюсь не думать о том, что мы делали,
And the way your eyes looked at night before we went to bed
и о том, как твои глаза смотрели ночью, перед тем как мы ложились спать.
I hope you're making progress in moving past this
Я надеюсь, ты добиваешься прогресса в том, чтобы оставить это позади.
Yeah, I hope you're making progress in moving past this
Да, я надеюсь, ты добиваешься прогресса в том, чтобы оставить это позади.





Авторы: Joseph Paul Fleming, Ian Sebastian Berg, Eric Doug Ruelas, Omar Rodolfo Sultani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.