Текст и перевод песни In Her Own Words - Silver Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Lights
Серебряные огни
Sorry
I
didn't
call
Прости,
что
не
звонила,
I
glued
my
phone
to
the
table
in
the
other
room
я
приклеила
телефон
к
столу
в
другой
комнате,
So
I
would
never
be
able
to
fuck
with
your
head
again
чтобы
больше
никогда
не
морочить
тебе
голову.
But
I
still
miss
your
bed
(your
bed)
Но
мне
всё
ещё
не
хватает
твоей
постели
(твоей
постели).
I
know
I
said
I'd
never
let
my
peace
of
mind
out
of
my
head
Я
знаю,
я
говорила,
что
никогда
не
позволю
своему
душевному
покою
покинуть
мою
голову,
But
it
snuck
out
like
we
used
to
on
Friday
nights
но
он
улизнул,
как
мы
раньше
делали
по
пятницам.
I
know
it's
hard
to
understand
what
I've
been
going
through
Знаю,
тебе
сложно
понять,
через
что
я
прошла,
And
I
don't
expect
you
to
и
я
не
жду
этого
от
тебя.
No,
I
don't
expect
you
to
Нет,
я
не
жду
этого
от
тебя.
But
I've
been
making
progress
in
moving
past
this
Но
я
добилась
прогресса
в
том,
чтобы
оставить
это
позади,
Trying
not
to
think
about
the
things
that
we
did
стараясь
не
думать
о
том,
что
мы
делали,
And
the
way
your
eyes
looked
at
night
before
we
went
to
bed
и
о
том,
как
твои
глаза
смотрели
ночью,
перед
тем
как
мы
ложились
спать.
Now
you've
got
three
missed
calls
Теперь
у
тебя
три
пропущенных
вызова.
There's
so
much
I
could
say
Так
много
всего
я
могла
бы
сказать.
We
both
roam
different
paths
with
three
state
lines
in
the
way
Мы
оба
идём
разными
путями,
между
нами
три
границы
штатов.
When
you
walk
to
class
does
the
wind
burn
your
face?
Когда
ты
идёшь
на
занятия,
обжигает
ли
ветер
твоё
лицо?
Does
it
mess
up
your
hair?
(your
hair)
Портит
ли
он
твои
волосы
(твои
волосы)?
15
hours
on
a
train
15
часов
в
поезде,
And
you
were
home
a
couple
of
days
и
ты
был
дома
пару
дней.
Now
you
wait
for
a
call
to
ignore
Теперь
ты
ждёшь
звонка,
чтобы
проигнорировать
его.
But
I
hope
you
know
I
avoid
the
streets
Но
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
избегаю
улиц,
That
used
to
lead
my
feet
to
your
front
door
которые
раньше
вели
меня
к
твоей
двери.
I
hope
you're
making
progress
in
moving
past
this
Я
надеюсь,
ты
добиваешься
прогресса
в
том,
чтобы
оставить
это
позади.
Try
not
to
forget
all
the
things
that
we
did
Постарайся
не
забывать
всё,
что
мы
делали.
And
we
both
know
И
мы
оба
знаем,
And
we
both
know
и
мы
оба
знаем,
That
I
can't
wipe
your
tears
through
the
computer
screen
что
я
не
могу
вытереть
твои
слёзы
через
экран
компьютера,
And
you're
not
here
to
move
the
cloud
over
my
head
и
тебя
нет
рядом,
чтобы
разогнать
тучи
над
моей
головой.
I
thought
that
we
could
make
this
work
Я
думала,
что
у
нас
получится,
But
my
mind
fell
apart
again
но
мой
разум
снова
развалился
на
части.
But
I've
been
making
progress
in
moving
past
this
Но
я
добиваюсь
прогресса
в
том,
чтобы
оставить
это
позади.
I'm
trying
not
to
think
about
the
things
that
we
did
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
что
мы
делали,
And
the
way
your
eyes
looked
at
night
before
we
went
to
bed
и
о
том,
как
твои
глаза
смотрели
ночью,
перед
тем
как
мы
ложились
спать.
I
hope
you're
making
progress
in
moving
past
this
Я
надеюсь,
ты
добиваешься
прогресса
в
том,
чтобы
оставить
это
позади.
Yeah,
I
hope
you're
making
progress
in
moving
past
this
Да,
я
надеюсь,
ты
добиваешься
прогресса
в
том,
чтобы
оставить
это
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Paul Fleming, Ian Sebastian Berg, Eric Doug Ruelas, Omar Rodolfo Sultani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.