Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
got
a
razor
tongue
Du
hast
eine
messerscharfe
Zunge
And
your
words
cut
me
open,
bloody
and
broken
Und
deine
Worte
schneiden
mich
auf,
blutig
und
gebrochen
Let's
let
this
soak
in
Lass
uns
das
sacken
lassen
I
thought
I'd
never
wanna
see
you
again
Ich
dachte,
ich
würde
dich
nie
wieder
sehen
wollen
But
I
saw
you
again
last
night
Aber
ich
sah
dich
letzte
Nacht
wieder
And
now
I'm
gonna
do
what
I
said
I'd
never
do
Und
jetzt
werde
ich
tun,
was
ich
sagte,
ich
würde
niemals
tun
I'm
throwing
all
my
pride
away
and
crawling
back
to
you
Ich
werfe
meinen
ganzen
Stolz
weg
und
krieche
zu
dir
zurück
If
breaking
all
my
rules
is
something
that
I
have
to
do,
Wenn
ich
alle
meine
Regeln
brechen
muss,
Then
I
hope
you
break
yours
too
(do
you
remember
saying)
Dann
hoffe
ich,
du
brichst
deine
auch
(erinnerst
du
dich
daran,
wie
du
sagtest)
Our
goodbyes
in
your
room
Unsere
Abschiede
in
deinem
Zimmer
We'll
pack
our
things
and
leave,
come
back
next
year
to
see
the
Wir
packen
unsere
Sachen
und
gehen,
kommen
nächstes
Jahr
zurück,
um
die
Strangers
that
we've
let
ourselves
become
Fremden
zu
sehen,
zu
denen
wir
geworden
sind
One
last
goodbye
on
the
Ein
letztes
Lebwohl
auf
der
Shoulder
you
cried
on,
let
Schulter,
auf
der
du
geweint
hast,
lass
You
dry
your
eyes
on
my
Dich
deine
Tränen
an
meinem
Blue
shirt
that
you
loved
Blauen
Hemd
trocknen,
das
du
geliebt
hast
I
know
that
you'll
sleep
fine
without
me
by
your
side
Ich
weiß,
dass
du
gut
schlafen
wirst
ohne
mich
an
deiner
Seite
Without
me
by
your
side
Ohne
mich
an
deiner
Seite
I
took
the
long
way
to
your
house
so
I
could
see
if
your
light
was
on,
in
your
bedroom
Ich
nahm
den
langen
Weg
zu
deinem
Haus,
um
zu
sehen,
ob
dein
Licht
in
deinem
Schlafzimmer
an
war
And
now
I
know
that
you're
the
one
who
I'll
compare
everyone
else
to
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
du
diejenige
bist,
mit
der
ich
alle
anderen
vergleichen
werde
My
heart
is
black
and
blue,
we're
getting
older
too
Mein
Herz
ist
blau
geschlagen,
wir
werden
auch
älter
And
keeping
everything
inside
is
something
that
I
do
Und
alles
in
mir
zu
behalten,
ist
etwas,
das
ich
tue
We
used
to
make
this
happen
Wir
haben
das
früher
möglich
gemacht
We
used
to
make
this
-
Wir
haben
das
früher
-
Happen
(Think
back
on
everything
we
said)
Möglich
gemacht
(Denk
zurück
an
alles,
was
wir
sagten)
Everything
that
we
abandoned
Alles,
was
wir
aufgegeben
haben
The
swings
behind
your
house
might
as
well
be
broken
now
Die
Schaukeln
hinter
deinem
Haus
könnten
genauso
gut
kaputt
sein
We
were
lying
to
ourselves
Wir
haben
uns
selbst
belogen
One
last
goodbye
on
the
Ein
letztes
Lebwohl
auf
der
Shoulder
you
cried
on,
let
Schulter,
auf
der
du
geweint
hast,
lass
You
dry
your
eyes
on
my
Dich
deine
Tränen
an
meinem
Blue
shirt
that
you
loved
Blauen
Hemd
trocknen,
das
du
geliebt
hast
I
know
that
you'll
sleep
fine
without
me
by
your
side
Ich
weiß,
dass
du
gut
schlafen
wirst
ohne
mich
an
deiner
Seite
Without
me
by
your
side
Ohne
mich
an
deiner
Seite
And
there's
just
some
things
about
me
Und
da
sind
einfach
Dinge
an
mir
That
you
will
never
understand
Die
du
nie
verstehen
wirst
Things
will
never
go
back
to
the
way
that
they
used
to
be
Dinge
werden
nie
wieder
so
sein,
wie
sie
mal
waren
Things
will
never
go
back
to
the
way
that
they
used
to
be
Dinge
werden
nie
wieder
so
sein,
wie
sie
mal
waren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.