Текст и перевод песни In Her Own Words - Timeless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finally,
I
can
see
the
way
you
dealt
with
things.
Наконец-то,
я
вижу,
как
ты
со
всем
справлялся.
Depraved
by
nature
but
still
I
transpire.
Испорченный
по
натуре,
но
я
всё
ещё
вдохновляюсь.
If
I
could
change
what
you
hid.
Если
бы
я
могла
изменить
то,
что
ты
скрыл.
I'd
rather
have
me
swallow
the
cost,
Я
бы
предпочла
взять
вину
на
себя,
And
call
it
a
loss,
and
watch
you
rot.
И
назвать
это
проигрышем,
и
смотреть,
как
ты
гниешь.
And
piece
by
piece,
accepting
what
my
conscience
sees.
И
шаг
за
шагом,
принимая
то,
что
видит
моя
совесть.
My
instincts
tell
me.
Мои
инстинкты
подсказывают
мне.
I
should've
burned
bridges
way
back
then.
Мне
следовало
сжечь
все
мосты
давным-давно.
One
spark
to
end
all
that's
left.
Одна
искра,
чтобы
покончить
со
всем,
что
осталось.
Cause
I
can't
make
amends.
Потому
что
я
не
могу
загладить
вину.
I've
suffered
to
much
from
you
around.
Я
слишком
настрадалась
от
твоего
присутствия.
Just
fuck
off,
you
let
me
down
as
quick
as
you
came
in.
Просто
отвали,
ты
разочаровал
меня
так
же
быстро,
как
и
появился.
At
least
in
my
defense,
more
fixed
than
broken,
По
крайней
мере,
в
свою
защиту,
скорее
целая,
чем
разбитая,
My
patience
wearing
thin.
Моё
терпение
на
исходе.
If
we
can't
coexist,
THIS
IS
WHAT
YOU
GET!
Если
мы
не
можем
сосуществовать,
ТО
ЭТО
ТО,
ЧТО
ТЫ
ПОЛУЧИШЬ!
Get
off
center
stage,
Уйди
со
сцены,
About
to
put
you
in
your
goddamn
place.
Собираюсь
поставить
тебя
на
твоё
чёртово
место.
Are
you
ready?
Go.
Ты
готов?
Поехали.
Hey
you,
now
I
see
why
you
can't
see
straight.
Эй,
ты,
теперь
я
понимаю,
почему
ты
не
можешь
смотреть
прямо.
Your
efforts
are
endless
in
tearing
down
your
own
name.
Твои
усилия
разрушить
собственное
имя
бесконечны.
A
two
that
can't
relate,
cause
you
pave
out
your
own
way.
Двое,
которые
не
могут
найти
общий
язык,
потому
что
ты
прокладываешь
свой
собственный
путь.
Nothing
stays
the
same.
Ничто
не
остается
прежним.
All
this
time,
defective
was
your
honesty.
Всё
это
время
твоя
честность
была
бракованной.
Your
words
won't
blind
me.
Твои
слова
меня
не
ослепят.
I
should've
burned
bridges
way
back
then.
Мне
следовало
сжечь
все
мосты
давным-давно.
One
spark
to
end
all
that's
left,
'cause
I
can't
make
amends.
Одна
искра,
чтобы
покончить
со
всем,
что
осталось,
потому
что
я
не
могу
загладить
вину.
I've
suffered
to
much
from
you
around.
Я
слишком
настрадалась
от
твоего
присутствия.
Just
fuck
off
you
let
down
as
quick
as
you
came
in.
Просто
отвали,
ты
разочаровал
меня
так
же
быстро,
как
и
появился.
At
least
in
my
defense,
more
fixed
than
broken,
По
крайней
мере,
в
свою
защиту,
скорее
целая,
чем
разбитая,
My
patience
wearing
thin.
Моё
терпение
на
исходе.
If
we
can't
co-exist,
I
could
settle
for
this.
Если
мы
не
можем
сосуществовать,
я
могла
бы
смириться
с
этим.
All
disgust
and
no
peace.
Одно
отвращение
и
никакого
покоя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.