Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen,
I
see
that
you're
different
Hör
zu,
ich
sehe,
dass
du
anders
bist
Yeah,
I
can
tell
something
isn't
right
Ja,
ich
kann
spüren,
dass
etwas
nicht
stimmt
Somehow,
you're
making
new
friends
now
Irgendwie
schließt
du
gerade
neue
Freundschaften
I
thought
that
you
said
they
weren't
your
type
Ich
dachte,
du
hättest
gesagt,
sie
wären
nicht
dein
Typ
I
could
tell,
I
could
tell,
I
could
tell
you
don't
wanna
talk
to
me
Ich
konnte
es
dir
sagen,
ich
konnte
es
dir
sagen,
ich
konnte
dir
sagen,
dass
du
nicht
mit
mir
reden
willst
Do
you
care,
do
you
care,
do
you
care
when
you
leave
me
lonely?
Ist
dir
das
egal,
ist
dir
das
egal,
ist
dir
das
egal,
wenn
du
mich
einsam
zurücklässt?
No,
you
don't,
no,
you
don't,
no,
you
don't
Nein,
dir
ist
das
egal,
nein,
dir
ist
das
egal,
nein,
dir
ist
das
egal
Think
of
no
one
but
yourself
Denk
an
niemanden
außer
dich
selbst
Give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
Gib
alles,
gib
alles,
gib
alles
All
the
way
to
someone
else
Alles
für
jemand
anderen
You
had
me
here
loveless
Du
hast
mich
hier
lieblos
gelassen
Why
don't
we
just
call
this
Warum
nennen
wir
das
nicht
einfach
I
bet
you
feel
nothing
Ich
wette,
du
fühlst
nichts
Wish
I
didn't
want
this
Ich
wünschte,
ich
wollte
das
nicht
I
wish
I
could
love
less
Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben
You
just
playin'
everyone
Du
spielst
doch
mit
jedem
Collectin'
numbers
lovers
up
and
down
the
boulevard
Sammelst
Nummern,
Liebhaber
entlang
der
Promenade
Now,
well,
I
hope
you
had
your
fun
Nun,
ich
hoffe,
du
hattest
deinen
Spaß
'Cause
soon
you'll
know
what
it's
like
to
live
once
the
love
is
gone
Denn
bald
wirst
du
wissen,
wie
es
ist,
wenn
die
Liebe
vorbei
ist
I
can
tell,
I
can
tell,
I
can
tell
that
you
had
enough
of
me
(had
enough
of
me)
Ich
kann
es
sagen,
ich
kann
es
sagen,
ich
kann
sagen,
dass
du
genug
von
mir
hast
(genug
von
mir)
You
don't
care,
you
don't
care,
you
don't
care
Dir
ist
es
egal,
dir
ist
es
egal,
dir
ist
es
egal
When
you
leave
me
lonely
(leave
me
lonely)
Wenn
du
mich
einsam
zurücklässt
(mich
einsam
zurücklässt)
No,
you
don't,
no,
you
don't,
no,
you
don't
Nein,
dir
ist
das
egal,
nein,
dir
ist
das
egal,
nein,
dir
ist
das
egal
Think
of
no
one
but
yourself
Denk
an
niemanden
außer
dich
selbst
Give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
Gib
alles,
gib
alles,
gib
alles
All
the
way
to
someone
else
Alles
für
jemand
anderen
You
had
me
here
loveless
Du
hast
mich
hier
lieblos
gelassen
Why
don't
we
just
call
this
Warum
nennen
wir
das
nicht
einfach
What
it
is?
(What
it
is?)
Was
es
ist?
(Was
es
ist?)
I
bet
you
feel
nothing
Ich
wette,
du
fühlst
nichts
Wish
I
didn't
want
this
Ich
wünschte,
ich
wollte
das
nicht
I
wish
I
could
love
less
(love
less)
Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben
(weniger
lieben)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Now
when
you
call
me,
you
say
that
you're
sorry
Jetzt
rufst
du
mich
an
und
sagst,
es
tut
dir
leid
And
how
much
you
love
me,
it
ain't
the
same
Und
wie
sehr
du
mich
liebst,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
I
wish
I
felt
nothing
'cause
you're
so
damn
heartless
Ich
wünschte,
ich
würde
nichts
fühlen,
weil
du
so
herzlos
bist
I
promise
to
myself
never
again,
no
Ich
verspreche
mir
selbst,
nie
wieder,
nein
You
had
me
here
loveless
Du
hast
mich
hier
lieblos
gelassen
Why
don't
we
just
call
this
Warum
nennen
wir
das
nicht
einfach
What
it
is?
(what
it
is?)
Was
es
ist?
(was
es
ist?)
I
bet
you
feel
nothing
(I
bet
you
feel
nothing)
Ich
wette,
du
fühlst
nichts
(Ich
wette,
du
fühlst
nichts)
Wish
I
didn't
want
this
Ich
wünschte,
ich
wollte
das
nicht
I
wish
I
could
love
less
(love
less)
Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben
(weniger
lieben)
(I
still
love,
I
still
love,
I
still
love)
(Ich
liebe
dich
immer
noch,
ich
liebe
dich
immer
noch,
ich
liebe
dich
immer
noch)
I
wish
I
could
love
less
(I
wish
I
could
love
less)
Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben
(Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben)
(I
wish
I
could
love
less,
I
wish
I
could
love
less)
(Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben,
ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben)
I
wish
I
could
love
less
Ich
wünschte,
ich
könnte
weniger
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Wiggers, Zachary Place Wiznitzer, Leroy Sanches
Альбом
She Do
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.