Текст и перевод песни In-s - Beauté tunisienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauté tunisienne
Tunisian Beauty
Exemple
même
d′une
تونسية
A
true
example
of
Tunisian
culture
On
fait
la
fête
pour
welou
Let's
celebrate!
Pas
d'hypocrite,
pas
de
nia
No
hypocrisy,
no
nonsense
Ici
pas
de
jalouse
No
jealousy
here
Couleur
bronzée
du
Sahara
With
the
sun-kissed
color
of
the
Sahara
Elle
vient
de
Hammamet,
Tunis
ou
Djerba
She
hails
from
Hammamet,
Tunis
or
Djerba
Sourire
d′or
au
diamant
She
has
a
smile
like
golden
diamonds
Elle
fait
kiffer
la
houma
y'a
tous
les
passants
She
makes
the
whole
neighborhood
fall
in
love
with
her
Peau
bronzée,
maquillée,
apprêtée
pour
toute
la
soirée
Tanned,
made-up,
all
dolled
up
for
the
evening
On
sait
se
faire
désirer
mais
jamais
retourner
la
te-té
We
know
how
to
make
ourselves
desired,
but
we'll
never
go
too
far
Beauté
tunisienne
ديما
صعيبة
Tunisian
beauty,
always
so
captivating
Beauté
tunisienne
يا
مزيانة
Tunisian
beauty,
oh
so
charming
Beauté
tunisienne
مليحة
Tunisian
beauty,
so
beautiful
Beauté
tunisienne
Tunisian
beauty
Femme
de
caractère
mais
jamais
ne
se
laisse
faire
A
woman
of
character,
but
never
one
to
be
taken
advantage
of
Assume
toutes
les
galères
She'll
face
any
challenge
head-on
Beauté
tunisienne,
elle
a
tout
pour
plaire
Tunisian
beauty,
she
has
everything
it
takes
to
please
Cheveux
blonde,
rayonnante
au
soleil
Blonde
hair,
radiant
in
the
sun
Yeux
bleus,
verts
elle
a
tout
pour
te
plaire
Blue
or
green
eyes,
she
has
everything
to
please
you
Magnifique
qu'elle
beauté,
tu
peux
pas
t′en
lasser
So
beautiful,
you
can't
help
but
be
captivated
ويلي،
ويلي،
عالزين
التونسي
Oh
my,
oh
my,
how
beautiful
are
the
Tunisian
women
ويلي،
ويلي
avec
ses
حبيبي
Oh
my,
oh
my
with
their
“darlings”
ويلي،
ويلي
oh
tu
finis
Oh
my,
oh
my,
you're
done
for
Peau
bronzée,
maquillée,
apprêtée
pour
toute
la
soirée
Tanned,
made-up,
all
dolled
up
for
the
evening
On
sait
se
faire
désirer
mais
jamais
retourner
la
te-té
We
know
how
to
make
ourselves
desired,
but
we'll
never
go
too
far
Beauté
tunisienne
ديما
صعيبة
Tunisian
beauty,
always
so
captivating
Beauté
tunisienne
يا
مزيانة
Tunisian
beauty,
oh
so
charming
Beauté
tunisienne
مليحة
Tunisian
beauty,
so
beautiful
Beauté
tunisienne
Tunisian
beauty
Femme
de
caractère
mais
jamais
ne
se
laisse
faire
A
woman
of
character,
but
never
one
to
be
taken
advantage
of
Assume
toutes
les
galères
She'll
face
any
challenge
head-on
Beauté
tunisienne,
elle
a
tout
pour
plaire
Tunisian
beauty,
she
has
everything
it
takes
to
please
Beauté
tunisienne,
que
des
princesse,
que
des
reines
Tunisian
beauty,
nothing
but
princesses
and
queens
Beauté
tunisienne,
de
jolies
demoiselles
Tunisian
beauty,
pretty
young
ladies
Bejia,
Sfaxia
Bejia,
Sfaxia
De
jolies
demoiselles
Pretty
young
ladies
Klibia,
Binzertia
Klibia,
Binzertia
De
jolies
demoiselles
Pretty
young
ladies
Beauté
tunisienne
ديما
صعيبة
Tunisian
beauty,
always
so
captivating
Beauté
tunisienne
يا
مزيانة
Tunisian
beauty,
oh
so
charming
Beauté
tunisienne
مليحة
Tunisian
beauty,
so
beautiful
Beauté
tunisienne
Tunisian
beauty
Femme
de
caractère
mais
jamais
ne
se
laisse
faire
A
woman
of
character,
but
never
one
to
be
taken
advantage
of
Assume
toutes
les
galères
She'll
face
any
challenge
head-on
Beauté
tunisienne,
elle
a
tout
pour
plaire
Tunisian
beauty,
she
has
everything
it
takes
to
please
Beauté
tunisienne
ديما
صعيبة
Tunisian
beauty,
always
so
captivating
Beauté
tunisienne
يا
مزيانة
Tunisian
beauty,
oh
so
charming
Beauté
tunisienne
مليحة
Tunisian
beauty,
so
beautiful
Beauté
tunisienne
Tunisian
beauty
Femme
de
caractère
mais
jamais
ne
se
laisse
faire
A
woman
of
character,
but
never
one
to
be
taken
advantage
of
Assume
toutes
les
galères
She'll
face
any
challenge
head-on
Beauté
tunisienne,
elle
a
tout
pour
plaire
Tunisian
beauty,
she
has
everything
it
takes
to
please
(Beauté
tunisienne,
elle
a
tout
pour
plaire)
(Tunisian
beauty,
she
has
everything
it
takes
to
please)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.