In Strict Confidence - Babylon (Whyteleather Dub) - перевод текста песни на английский

Babylon (Whyteleather Dub) - In Strict Confidenceперевод на английский




Babylon (Whyteleather Dub)
Babylon (Whyteleather Dub)
Engel flieh′n gen himmel
Angels flee towards heaven,
Zurück in vaters schoß
Back to the bosom of their father,
Dessen zorn so zu entkommen
To escape his wrath,
Heuchlerisch ahnungslos
Hypocritically clueless,
Um des himmels willen
For heaven's sake,
Das eigne schicksal naht
Their own fate is approaching,
Hinauf die richtung weisend
Pointing the way up,
Herabblickend fürchtend seiner saat
Looking down in fear of his seed,
Folgt mir zu den sternen
Follow me to the stars,
Helft den kampf zu bestehen
Help me win the fight,
Wenngleich die mauern brennen
Even though the walls are burning,
Babylon darf nicht untergehen
Babylon must not fall,
Folgt mir zu den sternen
Follow me to the stars,
Lasst den turm auferstehen
Let the tower rise again,
Wenngleich die mauern brennen
Even though the walls are burning,
Babylon darf nicht untergehen
Babylon must not fall,
Ihre schwingen schlagen schatten
Their wings cast shadows,
Färben tag in nacht
Turning day into night,
Während unheil händereibend
While mischief rubs its hands,
Liebäugelnd zeitens wacht
Flirting with time's watch,
In kriegen zählt nur siegen
In wars, only victory counts,
Drum tapfer führt das schwert
So wield your sword bravely,
Wer am boden liegen sterbend
Whoever lies dying on the ground,
Es kann nur leben wer sich wehrt
Only he who defends himself can live,
Folgt mir zu den sternen
Follow me to the stars,
Helft den kampf zu bestehen
Help me win the fight,
Wenngleich die mauern brennen
Even though the walls are burning,
Babylon darf nicht untergehen
Babylon must not fall,
Folgt mir zu den sternen
Follow me to the stars,
Lasst den turm auferstehen
Let the tower rise again,
Wenngleich die mauern brennen
Even though the walls are burning,
Babylon darf nicht untergehen
Babylon must not fall,
Nimm mir den schleier von den augen
Take the veil from my eyes,
Ich bin stark genug zu sehen
I am strong enough to see,
Was uns die dürre zugerichtet
What the drought has done to us,
Wird man nur mit offenen augen auch verstehen.
You can only understand with open eyes.





Авторы: Dennis Ostermann-endres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.