Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halimatus Saadiah
Halimatus Saadiah
Kakimu
melangkah
lesu
menuju
ke
jalan
pulang
Deine
Füße
schritten
müde
auf
dem
Weg
nach
Hause
Kecewa
kerana
gagal
mendapat
bayi
hartawan
Enttäuscht,
weil
es
dir
nicht
gelang,
das
Kind
eines
Wohlhabenden
zu
bekommen
Namun
apakah
yang
akan
kau
beri
sebagai
jawapan
Doch
was
wirst
du
als
Antwort
geben
Jika
ditanya
mengapa
kau
gagal
mendapatkannya
Wenn
man
dich
fragt,
warum
du
es
nicht
bekommen
hast
Tiba-tiba
senyum
si
yatim
itu
menyapa
Plötzlich
grüßte
dich
das
Lächeln
jenes
Waisen
Tergugah
deria
ibu
yang
bersemi
di
jiwa
Erweckte
die
Muttergefühle,
die
in
deiner
Seele
wohnten
Biar
Muhammad
itu
tanpa
upah
berganda
Auch
wenn
dieser
Muhammad
ohne
hohe
Bezahlung
war
Namun
hatimu
rela
bukan
kerana
harta
War
dein
Herz
dennoch
bereit,
nicht
des
Reichtums
wegen
Halimatus
Saadiah
Halimatus
Saadiah
Engkau
ibu
yang
bertuah
Du
bist
eine
gesegnete
Mutter
Kau
wanita
penerima
barakah
Du
bist
eine
Frau,
Empfängerin
von
Barakah
(Segen)
Dari
desa
pedalaman
Aus
einem
abgelegenen
Dorf
Daerah
di
pinggiran
Einer
Gegend
am
Rande
Kau
menyusui
insan
pilihan
Du
stilltest
den
Auserwählten
Kau
pangku
dia
dan
berubahlah
segalanya
Du
nahmst
ihn
auf
deinen
Schoß
und
alles
veränderte
sich
Badan
yang
terasa
lesu
kini
bertenaga
Dein
Körper,
der
sich
müde
anfühlte,
war
nun
voller
Kraft
Susu
yang
sedikit
itu
bertambah
dengan
segera
Die
spärliche
Milch
mehrte
sich
sogleich
Peliharaan
ternakan
membiak
subur
berganda
Deine
Herden
gediehen
und
vermehrten
sich
reichlich
Halimatus
Saadiah,
kau
ibu
barakah
Halimatus
Saadiah,
du
Mutter
der
Barakah
(des
Segens)
Engkau
pemula
muqaddimah
yang
indah
Du
bist
der
Beginn
einer
wundervollen
Muqaddimah
(Einleitung)
Episod
awal
sirah
Nabi
junjungan
mulia
Eine
frühe
Episode
der
Sirah
des
edlen
Propheten
Kau
ibu
susu
yang
bertuah
Du
bist
die
gesegnete
Amme
Pada
sejarahmu
terukir
kenyataan
In
deiner
Geschichte
steht
geschrieben
die
Wahrheit:
Tidak
kan
miskin
jika
membela
Islam
Nicht
arm
wird,
wer
dem
Islam
dient
Tidak
hina
meriba
kebenaran
yang
mulia
Nicht
gering
ist,
wer
die
edle
Wahrheit
annimmt
Jangan
takut
jika
kau
beriman
Fürchte
dich
nicht,
wenn
du
gläubig
bist
Halimatus
Saadiah
Halimatus
Saadiah
Engkau
ibu
yang
bertuah
Du
bist
eine
gesegnete
Mutter
Kau
wanita
penerima
barakah
Du
bist
eine
Frau,
Empfängerin
von
Barakah
(Segen)
Dari
desa
pedalaman
Aus
einem
abgelegenen
Dorf
Daerah
di
pinggiran
Einer
Gegend
am
Rande
Kau
menyusui
insan
pilihan
Du
stilltest
den
Auserwählten
Halimatus
Saadiah,
kau
ibu
barakah
Halimatus
Saadiah,
du
Mutter
der
Barakah
(des
Segens)
Engkau
pemula
muqaddimah
yang
indah
Du
bist
der
Beginn
einer
wundervollen
Muqaddimah
(Einleitung)
Episod
awal
sirah
Nabi
junjungan
mulia
Eine
frühe
Episode
der
Sirah
des
edlen
Propheten
Kau
ibu
susu
yang
bertuah
Du
bist
die
gesegnete
Amme
Pada
sejarahmu
terukir
kenyataan
In
deiner
Geschichte
steht
geschrieben
die
Wahrheit:
Tidak
kan
miskin
jika
membela
Islam
Nicht
arm
wird,
wer
dem
Islam
dient
Tidak
hina
meriba
kebenaran
yang
mulia
Nicht
gering
ist,
wer
die
edle
Wahrheit
annimmt
Jangan
takut
jika
kau
beriman
Fürchte
dich
nicht,
wenn
du
gläubig
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Putra Aiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.