In Team - Hembusan Kasturi - перевод текста песни на немецкий

Hembusan Kasturi - In Teamперевод на немецкий




Hembusan Kasturi
Moschushauch
Selembut bayu hembusan kasturi
So sanft wie der Wind, ein Moschushauch
Seindah cerianya suria pagi
So schön wie das Strahlen der Morgensonne
Sedamai hati memuji Ilahi
So friedlich das Herz, das Gott preist
Bagaikan di taman firdausi
Als wäre man im Garten des Paradieses
Seindahnya pelangi cantik
So schön der prächtige Regenbogen
Mewarnai bumi
Färbt die Erde
Menghiasi pentas dunia ini
Schmückt die Bühne dieser Welt
Yang dulu kehilangan sinarnya (ooh)
Die einst ihren Glanz verlor (ooh)
Selembutnya suara merdu
So sanft die melodiöse Stimme
Menusuk di jiwa
Dringt tief in die Seele
Mengalunkan kata-kata hikmah
Singt Worte der Weisheit
Membajai kekuatan diri
Nährt die innere Stärke
Tapi kini (ooh) bertaburan titik noda hitam (ooh)
Aber nun (ooh) sind schwarze Flecken verstreut (ooh)
Berkeliaran di persada kesenian
Wandern umher auf der Bühne der Kunst
Menutur nista yang membimbangkan
Verbreiten Verleumdung, die beunruhigt
Semua yang akan memandang
Jeden, der hinschauen wird
Ku cuba mewarnainya kembali (kembali)
Ich versuch', es wieder zu färben (wieder)
Alunan suci yang abadi (abadi)
Heilige Melodien, die ewig sind (ewig)
Semerdu kalam-Mu, ya Ilahi
So melodiös wie Dein Wort, oh mein Gott
Memberi ketenangan di hati
Gibt Frieden im Herzen
Seindah sabda dan selawat Nabi
So schön wie die Worte und Segenssprüche des Propheten
Melengkapi kehidupan insani
Vervollständigt das menschliche Leben
Selembut bayu (Ya Allah) hembusan kasturi
So sanft wie der Wind (Oh Allah) ein Moschushauch
Seindah cerianya suria pagi
So schön wie das Strahlen der Morgensonne
Sedamai hati memuji Ilahi
So friedlich das Herz, das Gott preist
Bagaikan di taman firdausi
Als wäre man im Garten des Paradieses
Seharum wanginya kasturi
So duftend wie der Wohlgeruch von Moschus
Tiada terperi
Unbeschreiblich
Harum baunya menghiasi diri
Sein Duft schmückt das Selbst
Dari hati kan jatuh ke hati
Von Herz zu Herz wird es getragen
Pastinya dari hati yang bersih
Sicherlich von einem reinen Herzen
Itulah hembusan kasturi
Das ist der Moschushauch
Tapi kini (ooh) bertaburan titik noda hitam (ooh)
Aber nun (ooh) sind schwarze Flecken verstreut (ooh)
Berkeliaran di persada kesenian
Wandern umher auf der Bühne der Kunst
Menutur nista yang membimbangkan
Verbreiten Verleumdung, die beunruhigt
Semua yang akan memandang
Jeden, der hinschauen wird
Ku cuba mewarnainya kembali (kembali)
Ich versuch', es wieder zu färben (wieder)
Alunan suci yang abadi (abadi)
Heilige Melodien, die ewig sind (ewig)
Semerdu kalam-Mu, ya Ilahi
So melodiös wie Dein Wort, oh mein Gott
Memberi ketenangan di hati
Gibt Frieden im Herzen
Seindah sabda dan selawat Nabi
So schön wie die Worte und Segenssprüche des Propheten
Sunnah Rasul contoh buat diri
Die Sunna des Gesandten, ein Vorbild für uns selbst
Melengkapi kehidupan insani
Vervollständigt das menschliche Leben
Itulah hembusan kasturi
Das ist der Moschushauch





Авторы: Abai Os


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.