Текст и перевод песни In Team - Nur Kasih
Bagaikan
permata
di
celahan
kaca
Как
драгоценный
камень
в
осколке
стекла,
Kedipnya
sukar
untuk
dibezakan
Его
мерцание
трудно
различить.
Kepada-Mu
Tuhan
ku
pasrah
harapan
Тебе,
Господь,
я
вручаю
надежды,
Moga
tak
tersalah
pilihan
Пусть
не
ошибусь
в
своем
выборе.
Nur
Kasih
Mu
mendamai
di
kalbu
Свет
Твоей
любви
успокаивает
сердце,
Jernih
setulus
tadahan
doaku
Чистый,
как
искренние
мои
молитвы.
Rahmati
daku
dan
permintaanku
Смилуйся
надо
мной
и
моей
просьбой,
Untuk
bertemu
di
dalam
restu
Чтобы
встретиться
с
благословением.
Kurniakan
daku
serikandi
Подари
мне
героиню,
Penyejuk
di
mata
penawar
di
hati
Усладу
для
глаз,
бальзам
для
души.
Di
dunia
dialah
penyeri
В
этом
мире
она
— мое
украшение,
Di
syurga
menanti...
dia
bidadari
В
раю
ждет
меня...
она
— гурия.
Kekasih
sejati
teman
yang
berbudi
Возлюбленная
истинная,
подруга
добродетельная,
Kasihnya
bukan
keterpaksaan
Ее
любовь
не
из-под
палки,
Bukan
jua
kerana
keduniaan
Не
из-за
мирских
благ,
Mekar
hidup
disiram
Nur
Kasih
Жизнь
расцветает,
орошаемая
Светом
любви.
Kurniakanlah
kami
Даруй
нам
Isteri
dan
zuriat
yang
soleh
Жену
и
праведное
потомство,
Sebagai
penyejuk
mata
Как
усладу
для
глаз.
Kurniakan
daku
serikandi
Подари
мне
героиню,
Penyejuk
di
mata
penawar
di
hati
Усладу
для
глаз,
бальзам
для
души.
Di
dunia
dialah
penyeri
В
этом
мире
она
— мое
украшение,
Di
syuga
menanti...
dia
bidadari
В
раю
ждет
меня...
она
— гурия.
Kekasih
sejati
teman
yang
berbudi
Возлюбленная
истинная,
подруга
добродетельная,
Kasihnya
bukan
keterpaksaan
Ее
любовь
не
из-под
палки,
Bukan
jua
kerana
dunia
Не
из-за
мира,
Mekar
hidup
ini
disirami
Nur
Kasih
Жизнь
расцветает,
орошаемая
Светом
любви.
Di
tangan-Mu
Tuhan
ku
sandar
impian
В
Твои
руки,
Господь,
я
вверяю
мечты,
Penentu
jodoh
pertemuan
Определитель
судьбы
и
встреч.
Seandai
dirinya
tercipta
untukku
Если
она
создана
для
меня,
Relaku
menjadi
miliknya
Я
готов
стать
ее.
Kurniakan
daku
serikandi
Подари
мне
героиню,
Penyejuk
di
mata
penawar
di
hati
Усладу
для
глаз,
бальзам
для
души.
Di
dunia
dialah
penyeri
В
этом
мире
она
— мое
украшение,
Di
syuga
menanti...
dia
bidadari
В
раю
ждет
меня...
она
— гурия.
Kekasih
sejati
teman
yang
berbudi
Возлюбленная
истинная,
подруга
добродетельная,
Kasihnya
bukan
keterpaksaan
Ее
любовь
не
из-под
палки,
Bukan
jua
kerana
dunia
Не
из-за
мира,
Mekar
hidup
ini
disirami
Nur
Kasih
Жизнь
расцветает,
орошаемая
Светом
любви.
Mekar
hidup
ini
disirami
Nur
Kasih
Жизнь
расцветает,
орошаемая
Светом
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Putra Aiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.