Текст и перевод песни In Team - Selawat Junjungan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selawat Junjungan
Молитва за Посланника
يَا
نَبِيْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
О
Пророк,
мир
тебе!
يَا
رَسُولْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
О
Посланник,
мир
тебе!
يَا
حَبِيبْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
О
Возлюбленный,
мир
тебе!
صَلَوَاتُ
اللّٰهِ
عَلَيكْ
Благословения
Аллаха
тебе!
Dimulakan
dengan
selawat
Начинаем
с
молитвы
Ke
atas
Nabi
Syafi′ul
Ummat
За
Пророка,
Заступника
общины
Moga
diberkati
hidupku
Да
будет
благословенна
моя
жизнь
Selamat
di
dunia
dan
akhirat
Счастья
в
этом
мире
и
в
следующем
Pergimu
tiada
pengganti
Твоему
уходу
нет
замены
Hilanglah
seri
buana
ini
Свет
этого
мира
померк
Kaulah
penyeri,
kaulah
purnama
Ты
был
украшением,
ты
был
полной
луной
Yang
menerangi
hidup
manusia
Освещающей
жизнь
людей
Lahirmu
dijanjikan
Allah
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
رَسُوْلُا
اللّٰهْ،
مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
حَبِيْبَ
اللّٰهْ)
Твое
рождение
было
обещано
Аллахом
(Мухаммад,
Мухаммад,
Посланник
Аллаха,
Мухаммад,
Мухаммад,
Возлюбленный
Аллаха)
Membawa
rahmat
sekelian
alam
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
نَبِيَ
اللّٰهْ،
مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
رَسُوْلُا
اللّٰهْ)
Несущее
милость
всем
мирам
(Мухаммад,
Мухаммад,
Пророк
Аллаха,
Мухаммад,
Мухаммад,
Посланник
Аллаха)
Membina
ummat
yang
bertamadun
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
حَبِيْبَ
اللّٰهْ،
مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
نَبِيَ
اللّٰهْ)
Создающее
цивилизованную
общину
(Мухаммад,
Мухаммад,
Возлюбленный
Аллаха,
Мухаммад,
Мухаммад,
Пророк
Аллаха)
Kaulah
Nabi,
kekasih
Allah
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ،
يا
مُحَمَّدْ)
Ты
- Пророк,
возлюбленный
Аллаха
(Мухаммад,
Мухаммад,
о
Мухаммад!)
Walau
ujian
melanda
(ujian
melanda)
Даже
когда
испытания
настигали
(испытания
настигали)
Kau
sabar
menghadapinya
Ты
терпеливо
встречал
их
Kau
contoh
sebaik
ummat
Ты
лучший
пример
для
общины
Tauladan
sepanjang
zaman
Пример
на
все
времена
Walau
kau
tiada
lagi
(tiada
lagi)
Хотя
тебя
больше
нет
(больше
нет)
Kau
tetap
di
sanubari
Ты
остаешься
в
моем
сердце
Jasamu
terlalu
agung
Твои
заслуги
слишком
велики
Namamu
tetap
di
hati
Твое
имя
навсегда
в
моем
сердце
يَا
نَبِيْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
О
Пророк,
мир
тебе!
يَا
رَسُولْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
О
Посланник,
мир
тебе!
يَا
حَبِيبْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
О
Возлюбленный,
мир
тебе!
صَلَوَاتُ
اللّٰهِ
عَلَيكْ
Благословения
Аллаха
тебе!
Pergimu
tiada
pengganti
Твоему
уходу
нет
замены
Hilanglah
seri
buana
ini
Свет
этого
мира
померк
Kaulah
penyeri,
kaulah
purnama
Ты
был
украшением,
ты
был
полной
луной
Yang
menerangi
hidup
manusia
Освещающей
жизнь
людей
Lahirmu
dijanjikan
Allah
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
رَسُوْلُا
اللّٰهْ،
مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
حَبِيْبَ
اللّٰهْ)
Твое
рождение
было
обещано
Аллахом
(Мухаммад,
Мухаммад,
Посланник
Аллаха,
Мухаммад,
Мухаммад,
Возлюбленный
Аллаха)
Membawa
rahmat
sekelian
alam
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
نَبِيَ
اللّٰهْ،
مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
رَسُوْلُا
اللّٰهْ)
Несущее
милость
всем
мирам
(Мухаммад,
Мухаммад,
Пророк
Аллаха,
Мухаммад,
Мухаммад,
Посланник
Аллаха)
Membina
ummat
yang
bertamadun
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
حَبِيْبَ
اللّٰهْ،
مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ
نَبِيَ
اللّٰهْ)
Создающее
цивилизованную
общину
(Мухаммад,
Мухаммад,
Возлюбленный
Аллаха,
Мухаммад,
Мухаммад,
Пророк
Аллаха)
Kaulah
Nabi,
kekasih
Allah
(مُحَمَّدْ،
مُحَمَّدْ،
يا
مُحَمَّدْ)
Ты
- Пророк,
возлюбленный
Аллаха
(Мухаммад,
Мухаммад,
о
Мухаммад!)
Walau
ujian
melanda
(ujian
melanda)
Даже
когда
испытания
настигали
(испытания
настигали)
Kau
sabar
menghadapinya
Ты
терпеливо
встречал
их
Kau
contoh
sebaik
ummat
Ты
лучший
пример
для
общины
Tauladan
sepanjang
zaman
Пример
на
все
времена
Walau
kau
tiada
lagi
(tiada
lagi)
Хотя
тебя
больше
нет
(больше
нет)
Kau
tetap
di
sanubari
Ты
остаешься
в
моем
сердце
Jasamu
terlalu
agung
Твои
заслуги
слишком
велики
Namamu
tetap
di
hati
Твое
имя
навсегда
в
моем
сердце
يَا
نَبِيْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
(يَا
رَسُولَ
اللّٰهْ)
О
Пророк,
мир
тебе!
(О
Посланник
Аллаха!)
يَا
رَسُولْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
(يَا
حَبِيبَ
اللّٰهْ)
О
Посланник,
мир
тебе!
(О
Возлюбленный
Аллаха!)
يَا
حَبِيبْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
(يَا
نَبِيَ
اللّٰهْ)
О
Возлюбленный,
мир
тебе!
(О
Пророк
Аллаха!)
صَلَوَاتُ
اللّٰهِ
عَلَيكْ
(يَا
رَسُولَ
اللّٰهْ)
Благословения
Аллаха
тебе!
(О
Посланник
Аллаха!)
يَا
حَبِيبْ
سَلَامٌ
عَلَيكْ
(يَا
نَبِيَ
اللّٰهْ)
О
Возлюбленный,
мир
тебе!
(О
Пророк
Аллаха!)
صَلَوَاتُ
اللّٰهِ
عَلَيكْ
(يَا
رَسُولَ
اللّٰهْ)
Благословения
Аллаха
тебе!
(О
Посланник
Аллаха!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Putra Aiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.