try not to die
versuche nicht zu sterben
Мне
похуй
(похуй,
е)
Ist
mir
scheißegal
(scheißegal,
ja)
Каждый
мой
день
я
просто
пытаюсь
не
сдохнуть
(просто
не
сдохнуть)
Jeden
Tag
versuche
ich
einfach,
nicht
draufzugehen
(einfach
nicht
draufzugehen)
Не
помню
уже,
когда
я
покупал
обувь
(когда
я
покупал,
е,
е)
Ich
weiß
nicht
mehr,
wann
ich
das
letzte
Mal
Schuhe
gekauft
habe
(wann
ich
gekauft
habe,
ja,
ja)
Мой
полон
бюджет,
но
я
не
юзаю
банкноты
(я
не
юзаю
банкноты)
Mein
Budget
ist
voll,
aber
ich
benutze
keine
Scheine
(ich
benutze
keine
Scheine)
И
я
бы
мог
поднять
лям,
но
знаешь,
мне
похуй
Und
ich
könnte
'ne
Million
machen,
aber
weißt
du,
ist
mir
scheißegal
(ты
знаешь,
мне
похуй)
(du
weißt,
ist
mir
scheißegal)
А,
знаешь,
мне
поебать
(поебать)
Ach,
weißt
du,
ist
mir
scheißegal
(scheißegal)
Не
называй
меня
бездарем
(бездарем)
Nenn
mich
nicht
Versager
(Versager)
Столько
всего
сделать,
столько
создать
(ай)
So
viel
zu
tun,
so
viel
zu
erschaffen
(ai)
Но
сегодня
посидеть
бы
на
месте
мне
(а)
Aber
heute
würde
ich
lieber
einfach
nur
rumsitzen
(a)
Как
нибудь
сделаю,
но
потом
Irgendwie
mache
ich
das
schon,
aber
später
Просто
сегодня
не
дано
Nur
heute
geht
es
einfach
nicht
Может
быть
кто-нибудь
альбом
напишет,
а
то
я
чёт
не
готов
Vielleicht
schreibt
ja
jemand
ein
Album,
ich
bin
irgendwie
nicht
bereit
dazu
(е)
Да,
вы
не
готовы
(ja)
Ja,
ihr
seid
nicht
bereit
Они
мне
писали:
где
я
был
все
это
время?
Sie
haben
mich
gefragt:
Wo
war
ich
die
ganze
Zeit?
Я
был
дома
Ich
war
zu
Hause
Ну
а
хули
толку
Na
und,
was
bringt
das?
Ежедневно
в
стол
писать
- пизда
Täglich
für
die
Schublade
zu
schreiben
– Scheiße
Да
это
длится
долго
(это
длится
долго)
Ja,
das
dauert
lange
(das
dauert
lange)
Голову
не
мыл
уже
в
районе
недели
Habe
meine
Haare
seit
ungefähr
einer
Woche
nicht
gewaschen
JackLooney,
а,
слышишь,
а
шёл
бы
ты
нахуй
JackLooney,
äh,
hör
mal,
verpiss
dich
Если
ты
не
понял,
я
реальный
рэпер
Falls
du
es
nicht
verstanden
hast,
ich
bin
ein
echter
Rapper
Мне
не
нужно
даже
мыться,
чтобы
быть
пиздатым
Ich
muss
mich
nicht
mal
waschen,
um
geil
zu
sein
Столько
шансов
упустил
So
viele
Chancen
verpasst
Но
проебать
все
- это
тупо
мой
стиль
Aber
alles
zu
versauen
ist
einfach
mein
Stil
Прокрастинация
как
инстинкт,
но
нахуй
всё
это,
мне
надо
расти
Aufschieben
ist
wie
ein
Instinkt,
aber
scheiß
drauf,
ich
muss
wachsen
Круто
я
придумал
Cool,
was
ich
mir
ausgedacht
habe
Круто
я
придумал,
жалко
только
на
минуту
Cool,
was
ich
mir
ausgedacht
habe,
schade
nur,
dass
es
nur
eine
Minute
hält
Мотивация
спадает,
как
будто
на
неё
дунул
Die
Motivation
schwindet,
als
hätte
man
draufgepustet
Ты
реально
ожидал
чего-то
топового,
Du
hast
wirklich
was
Krasses
erwartet,
Мне
похуй
Ist
mir
scheißegal
Каждый
мой
день
я
просто
пытаюсь
не
сдохнуть
Jeden
Tag
versuche
ich
einfach,
nicht
draufzugehen
Не
помню
уже,
когда
я
покупал
обувь
Ich
weiß
nicht
mehr,
wann
ich
das
letzte
Mal
Schuhe
gekauft
habe
Мой
полон
бюджет,
но
я
не
юзаю
банкноты
Mein
Budget
ist
voll,
aber
ich
benutze
keine
Scheine
И
я
бы
мог
поднять
лям,
но
знаешь
Und
ich
könnte
'ne
Million
machen,
aber
weißt
du
Мне
похуй
(похуй,
е)
Ist
mir
scheißegal
(scheißegal,
ja)
Каждый
мой
день
я
просто
пытаюсь
не
сдохнуть
(просто
не
сдохнуть)
Jeden
Tag
versuche
ich
einfach,
nicht
draufzugehen
(einfach
nicht
draufzugehen)
Не
помню
уже,
когда
я
покупал
обувь
(когда
я
покупал,
е,
е)
Ich
weiß
nicht
mehr,
wann
ich
das
letzte
Mal
Schuhe
gekauft
habe
(wann
ich
gekauft
habe,
ja,
ja)
Мой
полон
бюджет,
но
я
не
юзаю
банкноты
(я
не
юзаю
банкноты)
Mein
Budget
ist
voll,
aber
ich
benutze
keine
Scheine
(ich
benutze
keine
Scheine)
И
я
бы
мог
поднять
лям,
но
знаешь,
мне
похуй
Und
ich
könnte
'ne
Million
machen,
aber
weißt
du,
ist
mir
scheißegal
Это
только
начало
Das
ist
erst
der
Anfang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рындин александр витальевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.