Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Mine
Ich Hol Mir Meins
Ladies
and
gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
I'm
so
glad
to
be
back
at
it
again
Ich
bin
so
froh,
wieder
dabei
zu
sein
Never
thought
I'd
get
this
sentimental
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
sentimental
werde
But
I
must
I
have
to
Aber
ich
muss,
ich
muss
einfach
Been
holding
these
emotions
Habe
diese
Emotionen
zurückgehalten
Beating
heart
inside
a
statue
Schlagendes
Herz
in
einer
Statue
You've
seen
nothing
yet
Ihr
habt
noch
nichts
gesehen
I'm
a
rose
about
to
bloom
Ich
bin
eine
Rose,
die
kurz
davor
steht
zu
blühen
Let
me
take
you
for
a
walk
Lasst
mich
euch
mitnehmen
auf
einen
Spaziergang
Down
the
avenue
of
chapter
two
Die
Allee
des
zweiten
Kapitels
entlang
I'm
here
to
blow
your
mind
Ich
bin
hier,
um
euch
umzuhauen
With
my
rhythm
and
my
blues
Mit
meinem
Rhythmus
und
meinem
Blues
Something
old
with
something
new
Etwas
Altes
mit
etwas
Neuem
Cos
nothing
legendary
ever
comes
Denn
nichts
Legendäres
entsteht
jemals
From
following
the
rules
Indem
man
die
Regeln
befolgt
I'm
here
to
get
mine
MINE
Ich
bin
hier,
um
mir
meins
zu
holen
MEINS
I
hope
you
don't
mind
MIND
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
AUS
I'm
having
a
good
time
TIME
Ich
habe
eine
gute
Zeit
ZEIT
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
I
came
to
get
mine
MINE
Ich
kam,
um
mir
meins
zu
holen
MEINS
I
hope
you
don't
mind
MIND
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
AUS
I'm
having
a
good
time
TIME
Ich
habe
eine
gute
Zeit
ZEIT
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
I've
been
working
hard
Ich
habe
hart
gearbeitet
Been
on
the
road
off
the
road
War
unterwegs,
nicht
unterwegs
They
still
like
to
talk
but
they
don't
know
Sie
reden
immer
noch
gern,
aber
sie
wissen
nichts
All
of
you
who
don't
believe
All
ihr,
die
nicht
glaubt
I'm
here
to
tell
you
Ich
bin
hier,
um
euch
zu
sagen
That
this
beat
is
sick
like
ah
ah
Dass
dieser
Beat
krank
ist
wie
ah
ah
I'm
what
they
call
good
kinda
cocky
Ich
bin
das,
was
man
auf
gute
Art
überheblich
nennt
That
means
I'm
the
best
but
I
don't
say
it
Das
heißt,
ich
bin
die
Beste,
aber
ich
sage
es
nicht
I
let
you
do
your
thing
and
let
you
say
it
instead
Ich
lasse
euch
euer
Ding
machen
und
lasse
stattdessen
euch
es
sagen
Like
oh
my
god
you're
so
amazing
Wie:
Oh
mein
Gott,
du
bist
so
unglaublich
Who
thought
that
this
chick
would
be
so
blazing
Wer
hätte
gedacht,
dass
dieses
Mädel
so
abgeht
But
I
stay
humble
no
matter
what
you
saying
Aber
ich
bleibe
bescheiden,
egal
was
ihr
sagt
Sometimes
it's
good
to
be
crazy
Manchmal
ist
es
gut,
verrückt
zu
sein
I'm
here
to
get
mine
MINE
Ich
bin
hier,
um
mir
meins
zu
holen
MEINS
I
hope
you
don't
mind
MIND
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
AUS
I'm
having
a
good
time
TIME
Ich
habe
eine
gute
Zeit
ZEIT
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
I
came
to
get
mine
MINE
Ich
kam,
um
mir
meins
zu
holen
MEINS
I
hope
you
don't
mind
MIND
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
AUS
I'm
having
a
good
time
TIME
Ich
habe
eine
gute
Zeit
ZEIT
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
I
might
never
make
it
big
Vielleicht
schaffe
ich
es
nie
groß
raus
I'm
aware
I
know
Ich
bin
mir
bewusst,
ich
weiß
But
one
thing
is
for
certain
Aber
eines
ist
sicher
I
got
so
much
more
soul
Ich
habe
so
viel
mehr
Soul
Than
anyone
on
the
radio
or
the
music
videos
Als
jeder
im
Radio
oder
in
den
Musikvideos
Where
every
song
has
the
same
structure
Wo
jeder
Song
die
gleiche
Struktur
hat
Flow
and
tempo
Flow
und
Tempo
I'm
so
sick
and
tired
of
this
bullshit
Ich
habe
diesen
Bullshit
so
satt
Beautiful
song
has
no
value
if
it's
not
a
hit
Ein
schönes
Lied
hat
keinen
Wert,
wenn
es
kein
Hit
ist
Here
I
come
with
a
brand
new
tactic
Hier
komme
ich
mit
einer
brandneuen
Taktik
Throwback
Thursday
Throwback
Thursday
Let's
play
some
real
music
Lasst
uns
echte
Musik
spielen
I'm
here
to
get
mine
MINE
Ich
bin
hier,
um
mir
meins
zu
holen
MEINS
I
hope
you
don't
mind
MIND
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
AUS
I'm
having
a
good
time
TIME
Ich
habe
eine
gute
Zeit
ZEIT
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
I
came
to
get
mine
Ich
kam,
um
mir
meins
zu
holen
I
hope
you
don't
mind
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
I'm
having
a
good
time
Ich
habe
eine
gute
Zeit
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
I
came
to
get
mine
Ich
kam,
um
mir
meins
zu
holen
I
hope
you
don't
mind
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus
I'm
having
a
good
time
Ich
habe
eine
gute
Zeit
I
came
to
get
Ich
kam,
um
zu
holen
MINE
MINE
MINE
MINE
MINE
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
MEINS
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ina Forsman, Samuli Rautiainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.