Текст и перевод песни Ina Müller - Auf halber Strecke (Live)
Auf halber Strecke (Live)
На полпути (Live)
Noch
könnt
ich
Kinder
kriegen
Я
все
еще
могу
родить
детей,
Zumindest
theoretisch
По
крайней
мере,
теоретически.
Noch
wirke
ich
bei
Kerzenlicht
Я
все
еще
выгляжу
при
свечах,
Nach
zwei,
drei
Bier
erotisch
После
двух-трех
бокалов
пива
эротично.
Noch
latsch
ich
mir
beim
Joggen
Я
все
еще
бегаю,
Nicht
ständig
auf
den
Busen
И
грудь
моя
не
мешает.
Habe
hin
und
wieder
mal
Время
от
времени
на
мне
Ganz
gut
besuchte
Blusen
Хорошо
сидят
блузки.
Auf
halber
Strecke
На
полпути
Zwischen
Kuscheltuch
Между
плюшевым
мишкой
Und
Rheumadecke
И
одеялом
от
ревматизма.
Zwischen
ersten
Küssen
Между
первыми
поцелуями
Und
andauernd
Blutdruck
messen
müssen
И
постоянным
измерением
давления.
Kein
sexy
Ding
mehr
Я
больше
не
секси
штучка,
Aber
Spass
daran
wie
noch
nie
Но
получаю
удовольствие
от
жизни,
как
никогда
раньше.
Ich
glaub
ich
bin
irgendwie
Думаю,
я
где-то
посередине,
So'n
büschen
dazwischen
Где-то
между.
So'n
büschen
dazwischen
Где-то
между.
Noch
könnt
ich
mich
verändern
Я
все
еще
могу
измениться
Und
ganz
von
vorne
anfangen
И
начать
все
с
нуля.
Ein
völlig
neues
Leben
Совершенно
новая
жизнь
Mit
ungewissem
Ausgang
С
неопределенным
концом.
Ich
könnt
mich
neu
verlieben
Я
могу
снова
влюбиться
Und
Lieder
drüber
schreiben
И
писать
об
этом
песни.
Doch
so
wie's
gerade
aussieht
Но
как
сейчас
кажется,
Wird's
wohl
bei
dem
hier
bleiben
Я
останусь
с
тобой.
Auf
halber
Strecke
На
полпути
Zwischen
Kuscheltuch
Между
плюшевым
мишкой
Und
Rheumadecke
И
одеялом
от
ревматизма.
Zwischen
ersten
Küssen
Между
первыми
поцелуями
Und
andauernd
Blutdruck
messen
müssen
И
постоянным
измерением
давления.
Kein
sexy
Ding
mehr
Я
больше
не
секси
штучка,
Aber
Spass
daran
wie
noch
nie
Но
получаю
удовольствие
от
жизни,
как
никогда
раньше.
Ich
glaub
ich
bin
irgendwie
Думаю,
я
где-то
посередине,
So'n
büschen
dazwischen
Где-то
между.
So'n
büschen
dazwischen
Где-то
между.
Wär
ich
'n
Mann
wär
ich
jetzt
im
besten
Alter
Будь
я
мужчиной,
сейчас
был
бы
в
лучшем
возрасте,
Für
Kevin
zu
alt
Для
Кевина
стар,
Zu
jung
für
Walter
Для
Вальтера
молод.
Kein
sexy
Ding
mehr
Я
больше
не
секси
штучка,
Aber
Spass
daran
wie
noch
nie
Но
получаю
удовольствие
от
жизни,
как
никогда
раньше.
Nicht
jung
nicht
alt
irgendwie
Не
молода
и
не
стара,
где-то
посередине,
So'n
büschen
dazwischen
Где-то
между.
So'n
büschen
dazwischen
Где-то
между.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Kayser, Frank Ramond, Ina Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.