Текст и перевод песни Ina Müller - Kap der guten Hoffnung / [untitled]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kap der guten Hoffnung / [untitled]
Cape of Good Hope
Wie
zwei
Schiffe,
die
sich
im
Nebel
begegnen
Like
two
ships
that
meet
in
the
fog
Draußen
auf
hoher
See
Out
on
the
high
seas
So
hat
uns
der
Zufall
zusammengebracht
This
is
how
fate
has
brought
us
together
Irgendwo
zwischen
Luv
& Lee
Somewhere
between
windward
& lee
Es
ist
ganz
bestimmt
nicht
das
erste
Mal
It's
certainly
not
the
first
time
Dass
dir
so
was
passiert
That
something
like
this
has
happened
to
you
Und
es
ist
garantiert
nicht
das
letzte
Mal
And
it's
certainly
not
the
last
time
Jedenfalls
nicht
bei
mir
Not
for
me,
at
least
Übers
Meer,
mit
haushohen
Wellen
Across
the
sea,
with
towering
waves
Bin
ich
zehntausend
Nächte
gefahr'n
I
have
sailed
for
ten
thousand
nights
Und
heute
ist,
glaub'
ich,
die
eine
Nacht
And
today,
I
believe,
is
the
one
night
Da
legt
mein
Herz
wieder
an
When
my
heart
moors
again
Dein
Mund
verspricht
mir
den
Himmel
auf
Erden
Your
mouth
promises
me
heaven
on
earth
Vielleicht
auch
'n
bisschen
Gefühl
Perhaps
even
a
little
feeling
Zum
Festmachen
wird
es
zuwenig
sein
It
will
be
too
little
to
stay
Und
zum
Ablegen
is
es
zuviel
And
too
much
to
leave
Es
kommt
mir
so
vor,
als
kenn'
wir
uns
ewig
It
seems
to
me
that
we've
known
each
other
forever
Irgendwie
seltsam
vertraut
Somehow
strangely
familiar
Als
hätt'
ich
schon
so
viele
einsame
Nächte
As
if
I
have
already
looked
so
many
lonely
nights
In
deine
Augen
geschaut
Into
your
eyes
Schenk
noch
mal
nach
und
dann
nehm'n
wir
'n
Taxi
Pour
me
another
drink
and
then
let's
take
a
taxi
Ins
nächste
Hotel
To
the
nearest
hotel
Schieß'
den
Leuchtturm
aus,
zieh
die
Vorhänge
zu
Turn
off
the
lighthouse,
draw
the
curtains
Morgen
früh
wird
es
früh
genug
hell
It
will
be
light
enough
early
tomorrow
Übers
Meer,
mit
haushohen
Wellen
Across
the
sea,
with
towering
waves
Bin
ich
zehntausend
Nächte
gefahr'n
I
have
sailed
for
ten
thousand
nights
Und
heute
ist,
glaub'
ich,
die
eine
Nacht
And
today,
I
believe,
is
the
one
night
Da
legt
mein
Herz
wieder
an
When
my
heart
moors
again
Dein
Mund
verspricht
mir
den
Himmel
auf
Erden
Your
mouth
promises
me
heaven
on
earth
Vielleicht
auch
'n
bisschen
Gefühl
Perhaps
even
a
little
feeling
Zum
Festmachen
wird
es
zuwenig
sein
It
will
be
too
little
to
stay
Und
zum
Ablegen
is
es
zuviel
And
too
much
to
leave
Zum
Ablegen
is
es
zuviel
And
too
much
to
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Krueger, Hartmut Kayser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.