Текст и перевод песни Ina Müller - Mr. Big
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
ich
aufblüh
Когда
я
расцветаю,
Machst
Du
zu
Ты
закрываешься.
Wenn
ich
raus
will
Когда
я
хочу
выйти,
Brauchst
Du
Deine
Ruhe
Тебе
нужен
покой.
Meine
Wege
warn
gewunden
Мои
пути
были
извилисты,
Hab
mich
täglich
neu
erfunden
Я
каждый
день
изобретала
себя
заново,
Doch
Du
bleibst
immer
Du
Но
ты
всегда
остаешься
собой.
Der
mit
dem
klugen
Kopf
Тем,
у
кого
умная
голова
Und
den
schönen
Schuhn
И
красивые
ботинки,
Den
zarten
starken
Händen
Нежными
сильными
руками.
Was
die
wohl
grad
tun
Что
они,
интересно,
делают?
Drehn
die
Daumen
sich
umeinander
Крутят
ли
они
большие
пальцы,
Oder
ruhn
sie
auf
ner
andern
Или
они
покоятся
на
другой?
Doch
Du
bleibst
immer
Du
Но
ты
всегда
остаешься
собой.
Bleibst
immer
Du
Всегда
остаешься
собой.
Dich
kann
man
gar
nicht
neu
erfinden
Тебя
невозможно
изобрести
заново.
Ich
wäre
froh
Я
была
бы
рада,
Du
würdest
endlich
aus
mir
verschwinden
Если
бы
ты
наконец-то
исчез
из
меня.
Ich
hab
"Ja"
gesagt
Я
сказала:
"Да",
Und
Du
sagtest
"vielleicht",
А
ты
сказал:
"Может
быть".
Ich
hab
"nach
links"
gesagt
Я
сказала:
"Налево",
Du
hast
nach
rechts
gezeigt
Ты
показал
направо.
Ich
war
laut
Du
warst
leise
Я
была
громкой,
ты
был
тихим.
Meine
Gedanken
stets
auf
Reise
Мои
мысли
всегда
в
пути,
Doch
Du
bleibst
immer
Du
Но
ты
всегда
остаешься
собой.
Bleibst
immer
Du
Всегда
остаешься
собой.
Dich
muss
ich
gar
nicht
neu
erfinden
Мне
не
нужно
изобретать
тебя
заново.
Ich
wäre
froh
Я
была
бы
рада,
Du
würdest
endlich
aus
mir
verschwinden
Если
бы
ты
наконец-то
исчез
из
меня.
Und
nach
all
unseren
Siegen
И
после
всех
наших
побед
Sind
wir
doch
abgestiegen
Мы
все
же
вылетели.
Wir
haben
so
viel
gewonnen
Мы
так
много
выиграли,
Aber
eben
nicht
die
Champions
League
Но
только
не
Лигу
Чемпионов.
Bleibst
immer
Du
Всегда
остаешься
собой.
Dich
muss
ich
gar
nicht
neu
erfinden
Мне
не
нужно
изобретать
тебя
заново.
Ich
wäre
froh
Я
была
бы
рада,
Du
würdest
endlich
aus
mir
verschwinden
Если
бы
ты
наконец-то
исчез
из
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Kelber, Joachim Schlueter, Ina Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.