Текст и перевод песни Ina Müller - Podkarsten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du,
ich
war
auf
Deiner
Website.
Darling,
I
was
on
your
website.
Vielen
Dank
für
Dein
Link.
Thank
you
so
much
for
the
link.
Ich
seh,
Du
hast
jetzt
kurze
Haare
I
see
you
have
short
hair
now.
Und
wohnst
zentral
am
Hansaring.
And
you
live
in
the
heart
of
Hansaring.
Du
und
ich
wir
war'n
doch
damals
You
and
I,
we
were
there
together,
Zusammen
auf
der
Demo
dabei.
At
that
demo
back
in
the
day.
Gegen
die
Volkzählung,
Against
the
census,
1987
im
Mai.
May
of
1987.
Jetzt
kann
man
Dich
facebooken
und
twittern
Nowadays,
you
can
Facebook
and
tweet
me,
Oder
studi-vzettern
Or
study-vzet
me,
Kann
Dich
posten
oder
bloggen
You
can
post
or
blog
me,
Mit
Dir
chatten
oder
zocken
Chat
or
game
with
me,
Mal
spacen
oder
googlen
Space
or
Google
me,
Deinen
Urlaubsfilm
abnudeln
Watch
your
holiday
video
with
me,
Auf
Youtube
oder
Clipfish
On
YouTube
or
Clipfish,
Einfach
so
von
jedem
Schreibtisch
All
from
the
comfort
of
your
desk.
Mich
findste
da
nicht!
You
won't
find
me
there.
Lieber
Karsten,
Dearest
Karsten,
Oder
soll
ich
Dich
lieber
Podkarsten
nennen?
Or
should
I
call
you
Podkarsten?
Was
soll
das
bringen,
What's
the
point,
Da
im
Internet
2,
300
Leute
zu
kennen?
Of
knowing
a
couple
hundred
people
on
the
Internet?
Die
Dir
erzählen,
dass
sie
grade
aufs
Klo
Who
tell
you
they're
just
going
to
the
bathroom,
Oder
einkaufen
sind.
Or
that
they're
shopping.
Du
wolltest
früher
nie,
You
never
wanted
anyone
to,
Dass
irgendwer
über
Dich
Erkenntnis
gewinnt.
To
gain
any
insights
about
you.
Ich
hab
so'n
Quatsch
nie
ausprobiert
I
never
messed
with
any
of
that
nonsense,
Jetzt
zeig
mir
doch
mal
Now,
show
me
how
it
works.
Wie
das
funktioniert.
Show
me
one
more
time.
Zeig
den
noch
mal.
Show
me
again.
Ne,
isses
denn
wahr?
Is
it
true?
So
'ne
hübschen
Männer
gibt's
da?
Are
there
really
such
handsome
men
there?
Wer
hätte
sowas
denn
gedacht?
Who
would
have
thought?
Ich
glaub,
ich
könnt
die
ganze
Nacht...
I
think
I
could
spend
the
whole
night...
[:
Facebooken
und
twittern
[:
Facebooking
and
tweeting,
Oder
studi-vzettern
Or
study-vzetting,
Mit
ihm
posten
oder
bloggen
Posting
or
blogging
with
him,
Mit
ihm
chatten
oder
zocken
Chatting
or
gaming
with
him,
Mal
spacen
oder
googlen
Spacing
or
Googling,
Deinen
Urlaubsfilm
abnudeln
Watching
his
holiday
video,
Auf
Youtube
oder
Clipfish
On
YouTube
or
Clipfish,
Einfach
so
von
meinem
Schreibtisch:]
All
from
my
desk:]
Nicht
nur
den!
Not
just
him!
NICHT
nur
den!
NOT
just
him!
Nicht
nur
den,
Not
just
him,
Nicht
nur
Dich!
Not
just
you!
Ne,
jetzt
findste
auch
MICH!
No,
now
you've
found
me
too!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ramond, Ina Mueller, Alexander Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.