Текст и перевод песни Ina Müller - Schuhe
Zack
ist
er
weg,
nach
all
den
Jahren
Off
he
goes,
after
all
these
years
Er
kriegt
das
Haus
und
die
acht
Zylinder
He
gets
the
house
and
the
eight-cylinder
Du
den
Hund
und
die
Kinder
You
get
the
dog
and
the
kids
Er
wollte
was
jüngeres,
jetzt
hat
ers
getan
He
wanted
someone
younger,
now
he's
got
her
Sowas
hats
immer
schon
gegeben
That's
always
been
the
way
So
ist
halt
das
Leben
That's
just
life
Schieß
diesen
Mann
doch
in
den
Wind
Shoot
that
man
into
the
wind
Manches
ist
einfach
vorbestimmt
Some
things
are
just
meant
to
be
Männer
sind
untreu,
Frauen
falsche
Schlangen
Men
are
unfaithful,
women
are
treacherous
snakes
Autos
sind
immer
schon
kaputt
gegangen
Cars
are
always
breaking
down
Kinder
sind
undankbar,
Hunde
korrupt
Children
are
ungrateful,
dogs
are
corrupt
Oft
haben
sich
Freunde
als
Feinde
entpuppt
Friends
have
often
turned
out
to
be
enemies
Aktien
gehen
oft
in
die
Knie
Stocks
often
crash
Nur
Schuhe
enttäuschen
dich
nie
Only
shoes
never
disappoint
you
Guck
in
den
Schrank,
sie
sind
für
dich
da
Look
in
the
closet,
they're
there
for
you
Und
können
dir
das
Glück
ganz
schnell
zurück
holen
And
can
bring
you
happiness
back
really
quickly
Auf
ganz
leisen
Sohlen
On
very
quiet
soles
Die
streiten
sich
nie
die
bleiben
ein
Paar
They
never
argue,
they
stay
a
pair
Sie
würden
doch
nie
alleine
ausgehen
They
would
never
go
out
alone
Sich
niemals
im
Weg
stehen
They
never
get
in
each
other's
way
Wenn
ich
alleine
traurig
bin
When
I'm
sad
and
alone
Ziehts
mich
zu
Schuhverkäufern
hin
I'm
drawn
to
shoe
salesmen
Männer
sind
untreu,
Frauen
falsche
Schlangen
Men
are
unfaithful,
women
are
treacherous
snakes
Autos
sind
immer
schon
kaputt
gegangen
Cars
are
always
breaking
down
Kinder
sind
undankbar,
Hunde
korrupt
Children
are
ungrateful,
dogs
are
corrupt
Oft
haben
sich
Freunde
als
Feinde
entpuppt
Friends
have
often
turned
out
to
be
enemies
Aktien
gehen
oft
in
die
Knie
Stocks
often
crash
Nur
Schuhe
enttäuschen
dich
nie
Only
shoes
never
disappoint
you
Nur
Schuhe
enttäuschen
dich
nie
Only
shoes
never
disappoint
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Oerding, Frank Ramond, Ina Mueller
Альбом
48
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.