Ina Müller - Zimmer 410 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ina Müller - Zimmer 410




Zimmer 410
Комната 410
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
Im Hotel hier buch ich immer
В этом отеле я всегда бронирую
Jedes mal dasselbe Zimmer
Один и тот же номер
Dann fühl ich mich irgendwie zuhaus
Тогда я чувствую себя как дома
Alles sauber und gereinigt
Все чисто и убрано
Aber tief im Innern spür ich
Но глубоко внутри я чувствую
Irgendwer ist grad hier vor mir raus
Кто-то только что вышел отсюда передо мной
Wie viel' Männer, wie viel' Frauen
Сколько мужчин, сколько женщин
Duschten hier in diesem Raum
Принимали душ в этой комнате
Zogen sich vorm Spiegel an und aus
Одевались и раздевались перед зеркалом
Seit ich hier war vor fast 'nem Jahr
С тех пор как я была здесь почти год назад
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
Что же здесь произошло
In Zimmer 410
В комнате 410
Was hab'n die Wände hier geseh'n
Что видели эти стены
In Zimmer 410
В комнате 410
Wer schlief hier, wer lief hier
Кто здесь спал, кто здесь бегал
Grad noch nackig auf und ab
Только что голый туда-сюда
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
Что же здесь произошло
In Zimmer 410
В комнате 410
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
Wurde hier 'ne Frau betrogen
Была ли здесь обманута женщина
Und am Handy vollgelogen
И ей лгали по телефону
Oder hab'n sich zwei wieder vereint
Или двое воссоединились
Manager mit Escort-Damen
Менеджеры с девушками по вызову
Oder hab'n hier große Namen
Или же здесь громкие имена
Einsam vor der Minibar geweint
Плакали в одиночестве у мини-бара
Wurde hier ein Kind gezeugt
Был ли здесь зачат ребенок
Deals gemacht, Recht gebeugt
Заключены сделки, нарушено правосудие
Oder irgendwas zusamm'n gereimt
Или что-то сочинено
Seit ich hier war vor fast 'nem Jahr
С тех пор как я была здесь почти год назад
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
Что же здесь произошло
In Zimmer 410
В комнате 410
Was hab'n die Wände hier geseh'n
Что видели эти стены
In Zimmer 410
В комнате 410
Wer schlief hier, wer rief hier
Кто здесь спал, кто здесь звонил
Im Bett den falschen Nam'n
Называя в постели чужое имя
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
Что же здесь произошло
In Zimmer 410
В комнате 410
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
Hat hier vielleicht 'ne Metal-Band gekokst oder gehascht?
Может, здесь метал-группа нюхала кокаин или курила травку?
'N Topmodel im Magerwahn zwei Haribos genascht?
Топ-модель с анорексией съела две мармеладки?
Wer wurd hier vom Personal unschön überrascht?
Кого здесь застукал персонал?
Ups
Упс
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да)
Wer schlief hier, wer rief hier
Кто здесь спал, кто здесь звонил
Im Bett den falschen Nam'n
Называя в постели чужое имя
Jetzt fang'n die Leute an zu stöhn'n
Вот люди начинают стонать
In Zimmer 411
В комнате 411





Авторы: Frank Ramond, Ina Mueller, Alexander Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.