Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catira Casanareña
Blonde Beauty from Casanare
Catira
casanareña
Blonde
beauty
from
Casanare
Mujer
de
estatura
hermosa,
A
woman
of
such
graceful
height,
Cuerpecito
de
sirena
With
a
body
like
a
siren's
Lindos
ojos
linda
boca.
And
lovely
eyes
and
mouth
so
bright.
Llevas
en
tu
linda
tez
Your
lovely
complexion
bears
La
frescura
de
una
rosa,
The
freshness
of
a
blooming
rose,
Sabanas
de
sol
quemadas
Sun-kissed
savannas
are
formed
Allá
en
tu
pelo
se
forman.
Within
your
hair,
where
beauty
shows.
Desde
el
día
en
que
te
miré
From
the
day
I
first
set
eyes
Leí
en
tus
ojos
de
diosa,
On
those
goddess-like
orbs
of
yours,
Una
pasión
amargada
I
read
a
bitter
passion
Quizás
por
alguna
cosa.
Perhaps
due
to
sorrows
you've
endured.
En
el
momento
pensé
At
that
moment,
I
felt
sure
Que
talvez
sería
la
hora,
That
perhaps
it
was
the
right
time,
De
yo
encontrar
la
mujer
To
find
the
woman
meant
to
be
Que
debería
ser
mi
esposa.
My
wife,
with
whom
I'd
spend
life's
climb.
El
corazón
me
dicto
My
heart
whispered
to
me
Mil
palabras
amorosas,
A
thousand
loving
words,
Para
que
le
declarara
So
I
poured
out
my
feelings
Mi
amor
en
cualquiera
forma.
In
every
way
my
love
affords.
No
hubieron
inconvenientes
There
were
no
obstacles
Y
como
cosa
asombrosa,
And
in
a
wonderful
way,
Me
aparecí
en
tu
camino
I
found
myself
upon
your
path
Pronunciándole
estas
notas.
Singing
these
heartfelt
notes
to
say.
Todo
me
gusta
de
ti
I
find
everything
about
you
delightful
Y
si
me
aceptas
gustosa,
And
if
you
accept
me
with
affection,
Te
entregaré
mi
cariño
I'll
give
you
all
my
love
so
bright
Que
te
podrá
hacer
dichosa.
That
it'll
fill
your
life
with
sweet
perfection.
Dulces
palabras
salieron
Sweet
words
flowed
from
your
lips
De
tu
tiernecita
boca
As
soft
as
silk
and
oh
so
tender
Diciendo
que
aceptarías,
Saying
you'd
accept
A
mi
propuesta
amorosa.
My
loving
proposal,
oh
so
splendid.
Pero
en
amores
sinceros
But
in
matters
of
love
so
real
No
falta
alguna
persona,
There's
always
someone
who
tries
Que
se
meta
por
delante
To
get
in
the
way
Estorbando
a
toda
costa.
And
cause
endless
complications
and
lies.
Llevar
acabo
los
planes
To
carry
out
the
plans
Que
uno
marca
en
la
memoria,
That
we
hold
dear
and
deep
within,
Haciendo
así
despreciarse
Making
the
two
who
love
Los
dos
seres
que
se
adoran.
Grow
distant
and
cold,
and
love's
flame
grow
thin.
Pero
no
importa
mi
vida
But
it
doesn't
matter,
my
life
Que
los
demas
se
interpongan,
Let
others
try
to
stand
between,
Yo
te
seguiré
queriendo
I'll
keep
on
loving
you
Y
no
te
cambiaré
por
otra.
And
never
let
another
love
intervene.
Yo
nunca
digo
mentiras
I
never
tell
lies
Tampoco
eres
mentirosa,
And
neither
do
you,
my
dear,
Nuestro
amor
seguirá
siendo
Our
love
will
continue
to
grow
Dulcito
como
la
mora.
As
sweet
as
berries,
crystal
clear.
No
te
prometo
palacios
I
promise
you
no
palace
grand
Ni
te
ofrezco
miles
cosas
Nor
riches
beyond
your
wildest
dreams,
Te
prometo
serte
fiel,
I
promise
to
be
faithful
Hasta
el
fondo
de
la
fosa.
Until
death's
cold
embrace
it
seems.
Te
ofrezco
mi
corazón
I
offer
you
my
heart
Como
una
prenda
valiosa,
As
a
precious
gift,
my
dear,
Para
que
juegues
con
el
For
you
to
play
with
Mientras
un
rato
reposas.
While
you
rest
and
banish
fear.
Cuando
unamos
nuestras
vidas
When
we
join
our
lives
together
Volarán
las
corocoras,
The
scarlet
ibises
will
soar,
Se
alegrará
la
sabana
The
savanna
will
rejoice
Y
se
quejarán
las
chismosas.
While
gossips
grumble,
nothing
more.
Al
salir
de
la
capilla
As
we
leave
the
chapel
Yo
gritaré
en
buena
forma,
I'll
shout
with
joy,
my
love,
so
strong,
Dándote
un
abrazo
fuerte
Embracing
you
tightly
Triunfamos
catira
hermosa.
We
triumphed,
my
beautiful,
all
along.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dumar Aljure Rivas Daza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.